Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Somebody исполнителя (группы) Bridgit Mendler

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Somebody (оригинал Bridgit Mendler)

Знаменитости (перевод Софья из Калининграда)

Can you see me
Неужели ты меня не видишь,
Cause I'm right here
Ведь я вот тут,
Can you listen?!
Ты можешь меня выслушать?!
Cause I've been trying to make you notice
Ведь я пыталась сделать так, чтобы ты заметил,
What it would mean to me
Что это могло бы значить для меня -
To feel like somebody
Чувствовать себя знаменитостью
We've been on our way to nowhere
Мы были по пути в никуда,
Trying so hard to get there
Так стараясь туда добраться,
And I say OH!
И я говорю — О!


[Chorus:]
[Припев:]
We're gonna let it show
Мы ещё покажем,
We're gonna just let go of everything
Мы просто освободимся от всего,
Holding back our dreams
Что мешало воплотить наши мечты
And try
И попробуем
To make it come alive
Претворить их в жизнь.
Come on let it shine so they can see
Давай, позволь им засиять так, чтобы все увидели —
We were meant to be somebody
Мы рождены быть знаменитыми,
(somebody) somebody else somehow
(Знаменитыми) Кем-то важным, так или иначе,
Someday someway somebody..
Когда-нибудь, тем или иным образом — знаменитыми...


I'm so tired
Я так устала
Of being invisible
Быть невидимой,
But I feel it, yeah!
Но я чувствую это, да!
Like a fire below the surface
Словно пламя, что находится под землёй,
Trying to set me free
Пытаясь меня освободить.
But inside of me
Но оно внутри меня,
Cause we're standing on the edge now
Ведь теперь мы стоим на краю,
It's a long way down
Спуск вниз очень долог,
But I say OH!
Но я говорю — О!


[Chorus:]
[Припев:]
We're gonna let it show
Мы ещё покажем,
We're gonna just let go of everything
Мы просто освободимся от всего,
Holding back our dreams
Что мешало воплотить наши мечты
And try
И попробуем
To make it come alive
Претворить их в жизнь.
Come on let it shine so they can see
Давай, позволь им засиять так, чтобы все увидели —
We were meant to be somebody
Мы рождены быть знаменитыми,
(somebody) somebody else somehow
(Знаменитыми) Кем-то важным, так или иначе,
Someday someway somebody..
Когда-нибудь, тем или иным образом — знаменитыми...


We will walk out of this darkness
Мы выйдем из этой темноты,
Feel the spot light glowing like the yellow sun
Почувствуем свет прожектора, пылающий, словно жёлтое солнце,
And then we fall, we fall together
И затем мы упадём, упадём все вместе,
Till we get back up and we will rise as one
Пока не поднимемся снова, и не взлетим все вместе.


[Chorus:]
[Припев:]
Oooohh we're gonna let it show
О, мы ещё покажем,
We're gonna just let go of everything
Мы просто освободимся от всего,
Holding back our dreams
Что мешало воплотить наши мечты
And try
И попробуем
To make it come alive
Претворить их в жизнь.
Come on let it shine so they can see
Давай, позволь им засиять так, чтобы все увидели —
We were meant to be somebody
Мы рождены быть знаменитыми,
(somebody) somebody else
(Знаменитыми) Кем-то важным, так или иначе,
Somehow someday someway
Когда-нибудь, тем или иным образом —
Somebody, somebody...
Знаменитыми, знаменитыми...
Х
Качество перевода подтверждено