Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dich, Luft Und Liebe исполнителя (группы) Charlien

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dich, Luft Und Liebe (оригинал Charlien)

Ты, воздух и любовь (перевод Сергей Есенин)

Wenn mein Puls auf Hundertzehn geht,
Когда мой пульс подскакивает до ста десяти,
Mein Herz rast und einfach durchschlägt,
Моё сердце колотится и просто вырывается,
Ist das wohl Liebe
Это, видимо, любовь.
Wenn ich nachts einfach nicht schlafen kann,
Когда ночью я просто не могу уснуть,
Dann liegt es einfach nur daran,
Тогда причина лишь в этом:
Ist das wohl Liebe
Видимо, это любовь.


Einen Fallschirm, den brauch' ich nicht mehr
Мне больше не нужен парашют.
Alles leicht, nichts ist mehr schwer
Всё легко, ничто больше не тяготит.
Geb dich nie wieder her [x3]
Я никогда больше не отдам тебя никому. [x3]


Ich brauch' nur dich,
Мне нужны только ты,
Luft und Liebe
Воздух и любовь.
Keinen Fallschirm, wenn ich fliege
Не нужен парашют, когда я лечу
Bis ans Ende der Welt – mit dir so federleicht
На край света – с тобой так легко.
Ich brauch' nur dich,
Мне нужны только ты,
Luft und Liebe
Воздух и любовь.
Für tausend Glücksgefühle,
Ради тысячи ощущений счастья,
Bis ans Ende der Zeit mit dir
До конца времён с тобой.
Ich bin bereit
Я готова
Für Luft und Liebe,
К воздуху и любви,
Luft und Liebe
Воздуху и любви.


Wenn die Wangen plötzlich rot sind
Когда щёки неожиданно краснеют
Und der Körper einfach rumspinnt,
И тело просто чудит,
Ist das wohl Liebe
Это, видимо, любовь.
Wenn mein Kopf
Когда мой разум
Nicht mehr klar denken kann,
Больше не может мыслить ясно,
Dann bist du einfach schuld daran,
Тогда ты просто виноват в этом –
Ist das wohl Liebe
Видимо, это любовь.


Einen Fallschirm, den brauch' ich nicht mehr
Мне больше не нужен парашют.
Alles leicht, nichts ist mehr schwer
Всё легко, ничто больше не тяготит.
Geb dich nie wieder her [x3]
Я никогда больше не отдам тебя никому. [x3]


Ich brauch' nur dich,
Мне нужны только ты,
Luft und Liebe
Воздух и любовь.
Keinen Fallschirm, wenn ich fliege
Не нужен парашют, когда я лечу
Bis ans Ende der Welt – mit dir so federleicht
На край света – с тобой так легко.
Ich brauch' nur dich,
Мне нужны только ты,
Luft und Liebe
Воздух и любовь.
Für tausend Glücksgefühle,
Ради тысячи ощущений счастья,
Bis ans Ende der Zeit mit dir
До конца времён с тобой.
Ich bin bereit
Я готова
Für Luft und Liebe
К воздуху и любви.


Luft und Liebe [x5]
К воздуху и любви [x5]


Ich brauch' nur dich,
Мне нужны только ты,
Luft und Liebe
Воздух и любовь.
Keinen Fallschirm, wenn ich fliege
Не нужен парашют, когда я лечу
Bis ans Ende der Zeit mit dir
До конца времён с тобой.
Ich bin bereit
Я готова
Für Luft und Liebe
К воздуху и любви.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки