Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I'm Sorry You Went Crazy исполнителя (группы) AJR

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I'm Sorry You Went Crazy (оригинал AJR)

Прости, ты сошла с ума (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I turned twenty-nine over the weekend
На выходных мне исполнилось двадцать девять.
You know you're not blocked, you still can call
Знаешь, ты не заблокирована, ты всё ещё можешь звонить мне.
Did you hear we played the Garden?
Слышала, что мы играли в "Мэдисон-сквер-гарден"? 1
And I got my own apartment
И у меня своя квартира.
Are you in touch with anyone at all?
Ты вообще общаешься с кем-нибудь?
I bet you never ever sit in silence
Готов поспорить, ты никогда не сидишь в тишине.
You'll try therapists 'til one tells you you're great
Ты будешь ходить к психотерапевтам, пока один из них не скажет, что ты великолепна,
Or else it might get clear though
Или же, возможно, станет очевидно,
That you're not the fucking hero
Что ты не положительный герой, чёрт возьми!
And if you called, I don't know what I'd say
И если бы ты мне позвонила, я не знаю, что бы я сказал.


[Chorus 1:]
[Припев 1:]
I'm sorry you went crazy
Прости, ты сошла с ума!
I'm sorry that I'm saying it so blunt
Прости, что говорю тебе это так прямо.
Everybody says that you look happy
Все говорят, что ты выглядишь счастливой,
But to me, you just look like someone that I used to love
Но для меня ты выглядишь так, как та, кого я раньше любил.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Okay, you're right, and we're all evil aliens
Ладно, ты права, и мы все – злые пришельцы,
And thank God you're here to save the human race from us
И, слава Богу, ты здесь, чтобы спасти человеческую расу от нас.
So shoot me in my weak spot with your subatomic laser gun
Так что выстрели в моё слабое место из своего субатомного лазерного пистолета!
Now you're really all alone
Теперь ты действительно совсем одна.


[Chorus 2:]
[Припев 2:]
I'm sorry you went crazy
Мне жаль, что ты сошла с ума,
I'm sorry that the money's what you want
Мне жаль, что ты хочешь только денег.
Everybody says that you look happy
Все говорят, что ты выглядишь счастливой,
But to me, you just look like someone that I used to love
Но для меня ты выглядишь так, как та, кого я раньше любил.
I'm sorry you went crazy
Мне жаль, что ты сошла с ума,
I'm sure it isn't any fucking fun
Уверен, в этом нет ничего забавного, чёрт возьми.
Yeah, you've gotten good at looking happy
Да, у тебя хорошо получается выглядеть счастливой,
But to me, you just look like someone that you used to love
Но, на мой взгляд, ты очень похожа на того, кого ты раньше любила.


[Outro:]
[Завершение:]
Hm-hm
Хм-хм...
Oh my God, you really look like someone that you used to love
Боже мой, ты и правда очень похожа на того, кого ты любила раньше.





1 – "Мэдисон-сквер-гарден", также "Эм-эс-джи" и "Гарден" – спортивный комплекс в Нью-Йорке, США. Место проведения международных соревнований по нескольким видам спорта и домашняя арена для команд НХЛ и НБА. Также концертная площадка.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки