Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни New Frontiers исполнителя (группы) Demon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

New Frontiers (оригинал Demon)

Новые рубежи (перевод Денис из Люберец)

There's a gang who live for violence
Есть банда, что живёт жестокостью
On the streets of East L.A.
На улицах восточного Лос-Анджелеса,
Survival is to fight or kill
Выживать значит драться или убивать,
If anything gets in their way
Если что-то встаёт у них на пути.
There's a girls from a land of plenty
Есть девушка с земли изобилия, 1
Who always wanted more
Которой всегда мало,
Now she's found her true vocation
Сейчас она нашла своё истинное призвание
Working for the lord
В работе на Господа.
There's a mother in a vacuum
Есть одинокая мать,
In fact she's now divorced
На самом деле она сейчас разведена,
She's the spirit of the sixties
Она — дух шестидесятых,
Still waiting for the call
Всё ещё ожидающая зова.


And the leaders of the new frontiers
А лидеры новых рубежей
Turn their thoughts toward the sky
Обращают свои мысли на небо,
No acid rain more greener fields
Никаких кислотных дождей, больше зелёных полей
And micro genetic births
И микро-генетических рождений!
And the leaders of the new frontiers
А лидеры новых рубежей
Sail their ships toward the stars
Ведут свои корабли к звёздам
In search of new horizons
В поисках новых горизонтов,
The answer to it all
Ответов на все вопросы.


There's a child who cries of hunger
Есть ребёнок, плачущий от голода
In a town that's got no name
В безымянном городе,
He doesn't know he's born yet
Он ещё не знает, что рождён,
But he's learnt to live with pain
Но научился жить с болью.
In a city just for dreamers
В городе, предназначенном лишь для мечтателей,
Where the sign says "Sex for sale"
Где знак гласит "Продаётся секс",
You can live out all your fantasies
Ты можешь воплотить в жизнь все свои фантазии
Behind the windows without shame
За окнами без стыда.
And still we think of east and west
Мы по-прежнему мыслим о Востоке и Западе,
And still we're black and white
По-прежнему чёрные и белые,
And while the poor still hate the rich
В то время, когда бедные всё еще ненавидят богатых,
I guess we're always gonna fight
Полагаю, что нам всегда нужно драться.


And the leaders of the new frontiers
А лидеры новых рубежей
Turn their thoughts toward the sky
Обращают свои мысли на небо,
No acid rain more greener fields
Никаких кислотных дождей, больше зелёных полей
And micro genetic births
И микро-генетических рождений!
And the leaders of the new frontiers
А лидеры новых рубежей
Sail their ships toward the stars
Ведут свои корабли к звёздам
In search of new horizons
В поисках новых горизонтов,
The answer to it all
Ответов на все вопросы.


There's a dickhead blowing money
Есть кретин, просаживающий деньги,
Cause he's never had to work
Потому что ему никогда не надо было работать,
While the homeless live in boxes
Пока бездомные живут в ящиках,
Eating garbage out the dirt
Поедая отбросы из грязи.
There's a world that stand united
Есть мир, державшийся дружно,
Where once the madman reigned
Когда царил безумец -
It's a lesson to us all
Урок всем нам.
The threat of war is too insane
Угроза войны слишком безумна,
And half the planet's starving
Половина планеты голодает -
And that's a fact of life
Жизненный факт.
Have we got used to all those pictures
Привыкли ли мы ко всем этим образам,
That we can't tell wrong from right?
В которых не можем отличить плохое от хорошего?


And the leaders of the new frontiers
А лидеры новых рубежей
Turn their thoughts toward the sky
Обращают свои мысли на небо,
No acid rain more greener fields
Никаких кислотных дождей, больше зелёных полей
And micro genetic births
И микро-генетических рождений!
And the leaders of the new frontiers
А лидеры новых рубежей
Sail their ships toward the stars
Ведут свои корабли к звёздам
In search of new horizons
В поисках новых горизонтов,
The answer to it all
Ответов на все вопросы.





1 — рекламное прозвище штата Южная Дакота. Возникло в начале 1900-х гг., когда на каждую семью приходилось свыше 400 акров земли и считалось, что штат может прокормить в несколько раз больше населения, чем в нём тогда имелось.
Х
Качество перевода подтверждено