Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни melodrama исполнителя (группы) Disiz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Disiz:
    • melodrama

    По популярности:
  • Dominic Fike
  • Depeche Mode
  • DJ Asul
  • Dampf
  • Drake
  • Djo
  • Deftones
  • Doja Cat
  • David Guetta
  • Disturbed
  • Dave
  • Dido
  • Duran Duran
  • David Bowie
  • Deep Purple
  • Doors, The
  • Dua Lipa
  • Don Omar
  • Dr. Dre
  • Dschinghis Khan
  • dArtagnan
  • Die Antwoord
  • Dire Straits
  • Dean Martin
  • Diana Ross
  • Dalida
  • Darin
  • DNCE
  • Dream Theater
  • Damiano David
  • David Kushner
  • Dead or Alive
  • Dexter Freebish
  • DJ Shadow
  • Dreams Of Sanity
  • Duncan Laurence
  • Daddy Yankee
  • Daniel Guichard
  • Danzel
  • Daughtry
  • Dead By April
  • Demis Roussos
  • Desireless
  • Dima Bilan (Дима Билан)
  • Dio
  • Disiz
  • DJ Snake
  • Dolly Parton
  • Don Toliver
  • Daft Punk

melodrama (оригинал Disiz feat. Theodora)

мелодрама (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Couplet 1: disiz]
[Куплет 1: disiz]
Blessé BG, végéter dans l'TGV
Убитый горем красавчик прозябает в скоростном поезде.
Dégouté, qu'est-ce que j'ai fait ? Qu'est-ce que j'ai fait ?
Я подавлен. Что я наделал? Что я наделал?
Encore, toujours, pareil (encore), il pleut de l'eau d'javel
Опять, всегда одно и то же (опять), дождь словно отбеливатель,
Ça fait de l'aquarelle sur les couleurs de la vie sans elle
Яркие краски жизни размываются без неё.
Tout coule, tout coule sur moi, sur la douleur de la vie sans toi
Всё течёт, всё течёт на меня, усиливая боль от жизни без тебя.
Tout roule, tout roule pour toi, ouh
Всё в полном порядке, у тебя всё в полном порядке, у-у...


[Refrain 1: disiz]
[Рефрен 1: disiz]
J'suis comme un son que t'aurais pas Shazam
Я словно песня, которую ты бы не стала Shazam'ить. 1
J'suis comme un con dans c'méli-mélo drame
Я выгляжу как идиот в этой запутанной мелодраме.
Ça fait si mal alors qu'ça fait pas longtime
Так больно, хотя прошло немного времени.
J'suis comme ce son que t'aurais pas Shazam
Я словно песня, которую ты бы не стала Shazam'ить.
J'suis comme un con dans c'méli-mélo drame
Я будто идиот в этой запутанной мелодраме.
C'еst donc la dernière fois qu'on s'raccompagne
Так что это последний раз, когда мы вместе.


[Couplet 2: Theodora]
[Куплет 2: Theodora]
Pochеs pleines surtout sous les yeux
Отёки сильные, особенно под глазами.
Babe, tu m'as fait trop d'peine, j'ai même pleuré Dieu
Малыш, ты причинил мне столько боли, что я даже плакала, взывая к Богу.
Je t'ai dit "je t'aime" plus d'une fois ou deux
Я сказала, что люблю тебя, не раз и не два.
Mais, moi, j'ai dit "je t'aime" à un homme, pas deux
Но я признавалась в любви только одному мужчине, а не двум.
Tu m'donnes le blues d'hiver
Ты навеваешь мне зимнюю хандру.
J'suis dans un étoilé mais j'repense à hier
Я в изысканном заведении, 2 но мысли – о вчерашнем дне,
Galères et RER
О проблемах и электричках. 3
Si ton pied, c'est mon pied, pourquoi tout foutre en l'air ?
Если мы движемся в одном направлении, 4 тогда зачем всё портить?


[Refrain 2: Theodora]
[Рефрен 2: Theodora]
J'suis comme ce son que t'aurais pas Shazam
Я словно песня, которую ты бы не стала Shazam'ить.
Y a ton odeur dans mon lit, dans mes draps
Моя постель и мои простыни пахнут тобой.
J'ai jamais vraiment été ta Valentine
На самом деле я никогда не была для тебя той самой.
J'suis comme ce son que t'aurais pas Shazam
Я словно песня, которую ты бы не стала Shazam'ить.
Y a ton odeur dans mon lit, dans mes draps
Моя постель и мои простыни пахнут тобой.
J'ai jamais vraiment été ta Valentine
На самом деле я никогда не занимала особого места в твоём сердце.


[Couplet 3: disiz]
[Куплет 3: disiz]
C'est tout à ton bonheur de m'vouloir du mal
Ты радовалась, желая мне зла.
Moi, j'suis venu pour l'amour, pas pour l'tribunal
Я пришёл сюда ради любви, а не для того, чтобы меня осуждали.
Je plaide coupable, de toute façon
В любом случае, я признаю свою вину.
Y a l'enfance dans l'équation
Детство сыграло свою роль в этом уравнении.


[Pont: Theodora]
[Переход: Theodora]
Ah-ah
А-ах...
Toudididi toudididi didididi toudidididi dididi dou
Ту-ди-ди-ди, ту-ди-ди-ди, ди-ди-ди-ди, ту-ди-ди-ди, ди-ди-ди, ду...


[Refrain 3: disiz et Theodora]
[Рефрен 3: disiz & Theodora]
J'suis comme un son que t'aurais pas Shazam
Я словно песня, которую ты бы не стала Shazam'ить.
J'suis comme un con dans c'méli-mélo drame
Я выгляжу идиотом в этой запутанной мелодраме.
Ça fait si mal alors qu'ça fait pas longtime
Так больно, хотя прошло немного времени.
J'suis comme ce son que t'aurais pas Shazam
Я словно песня, которую ты бы не стала Shazam'ить.
Y a ton odeur dans mon lit, dans mes draps
Моя постель и мои простыни пахнут тобой.
J'ai jamais vraiment été ta Valentine
На самом деле я никогда не была для тебя той самой.





1 – "Shazam" ("Шазам") – бесплатное приложение для распознавания метаданных музыки, фильмов, рекламных роликов и телешоу по аудиофрагменту.

2 – étoilé – звёздный ресторан – заведение, отмеченное престижной звездой Красного гида "Мишлен", указывающей на исключительное качество кухни. Всего ресторану могут присудить от одной до трех звёзд.

3 – RER — сеть скоростных пригородных поездов в Париже. Символ повседневной рутины, усталости, пути домой/на работу.

4 – Буквально: "Если твоя нога – моя нога..."
Х
Качество перевода подтверждено