Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dandelion исполнителя (группы) Galantis & JVKE

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dandelion (оригинал Galantis & JVKE)

Одуванчик (перевод slavik4289)

Picked up a dandelion, you had me mesmerized
Сорвав одуванчик, ты меня очаровала.
You and me, so pretty
Мы с тобой так мило смотримся.
Just when I start to like ya, you just get up and leave
Но только ты начала мне нравиться, как просто вскочила и упорхнула
In the breeze, why'd you leave?
С ветром. Зачем ты ушла?


Picked up a dandelion, you had me mesmerized
Сорвав одуванчик, ты меня очаровала.
You and me, so pretty
Мы с тобой так мило смотримся.
Just when I start to like you, you just get up and leave
Но только ты начала мне нравиться, как просто вскочила и упорхнула
In the breeze, why'd you leave?
С ветром. Зачем ты ушла?
Picked up a dandelion, you had me mesmerized
Сорвав одуванчик, ты меня очаровала.
So pretty
Так мило смотримся.
Just when I start to likе you, you just get up and leave
Но только ты начала мне нравиться, как просто вскочила и упорхнула
In thе breeze, why'd you leave?
С ветром. Зачем ты ушла?


Here today, gone tomorrow, temporary (Temporary)
Сегодня здесь, а завтра исчезнешь, такая непостоянная.
Why does this gotta be temporary?
Почему у нас с тобой всё только временно?
The day you left, it felt like death
День, когда ты ушла, показался смертью.
You're all I ever needed (All I ever needed)
Ты – всё, что мне когда-либо было нужно.


Picked up a dandelion, you had me mesmerized
Сорвав одуванчик, ты меня очаровала.
You and me, so pretty
Мы с тобой так мило смотримся.
Just when I start to like you, you just get up and leave
Но только ты начала мне нравиться, как просто вскочила и упорхнула
In the breeze, why'd you leave?
С ветром. Зачем ты ушла?


Picked up a dandelion
Сорвала одуванчик...
Why'd you leave?
Зачем ты ушла?


Here today, gone tomorrow, temporary (Temporary)
Сегодня здесь, а завтра исчезнешь, такая непостоянная.
Why does this gotta be temporary?
Почему у нас с тобой всё только временно?
The day you left, it felt like death
День, когда ты ушла, показался смертью.
You're all I ever needed (All I ever needed)
Ты – всё, что мне когда-либо было нужно.


Picked up a dandelion, you had me mesmerized
Сорвав одуванчик, ты меня очаровала.
So pretty
Мы с тобой так мило смотримся.
Just when I start to like you, you just get up and leave
Но только ты начала мне нравиться, как просто вскочила и упорхнула
In the breeze, why'd you leave?
С ветром. Зачем ты ушла?


Picked up a dandelion, you had me mesmerized
Сорвав одуванчик, ты меня очаровала.
You and me
Мы с тобой...
Х
Качество перевода подтверждено