Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Meeting Place исполнителя (группы) Last Shadow Puppets, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Meeting Place (оригинал The Last Shadow Puppets)

Место встречи (перевод Sophie D)

The colder the night gets
Холодной ночью
The further she strays
Она сбилась с пути,
And he doesn't like it
И он сам не рад,
Being this way
Но ему не уйти.
And she stried so hard to steer away form
Держаться старалась подальше она
The meeting place,
От места назначенной встречи,
But her heart had led her there
Но сердцу вот так приказать не смогла.


She clings to his consciousness
В сознанье его ее образ лежал,
Wherever he lays
Куда бы он от него ни бежал.
He struggles to sleep at night
Боролся со сном он и ночью,
And during the day
И днем,
He's worried she's waiting in his dreams
Боялся, что в грезах она все еще ждет,
To drag him back to the meeting place
И за собой его позовет.
His love had left him there
Но оставила там его любовь,
Where her voice still echoes,
Где голос эхом отзывается вновь:
"I'm sorry I met you darling,
"Прости, что повстречала тебя, дорогой.
I'm sorry I met you"
Прости... повстречала..."


As she turned into the night,
Потом развернулась в ночи —
All he had was the words,
И тихая речь прозвучала:
"I'm sorry I met you darling,
"Прости, что встретила тебя, дорогой,
I'm sorry I left you"
Прости, что оставляю..."


For weeks they had strolled around
Неделями ходили они все кругами,
Playing the fools
Дурачились, Но сами в душе понимали, что время наступит,
They knew the time would come
И время придет, с собой жестокости оно принесет,
And time would be cruel
Ведь время жестоко ко всем.
Because it's cruel to everyone
Во всеуслышание он заявил,
He's crying out
С места встречи,
From the meeting place
Уединившись там,
He's stranded himself there
Где голос эхом отзывается вновь:
Where her voice still echoes,
"Прости, что повстречала тебя, дорогой.
"I'm sorry I met you darling,
Прости... повстречала..."
I'm sorry I met you"


Потом развернулась в ночи —
As she turned into the night,
И тихая речь прозвучала:
All he had was the words,
"Прости, что встретила тебя, дорогой,
"I'm sorry I met you darling,
Прости, что оставляю...
I'm sorry I left you"
Прости, что встретила тебя, дорогой,
"I'm sorry I met you darling,
Прости, что оставляю..."
I'm sorry I left you"

Х
Качество перевода подтверждено