Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Schenk Dir Mein Herz (zum Geburtstag) исполнителя (группы) Laura Wilde

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Schenk Dir Mein Herz (zum Geburtstag) (оригинал Laura Wilde)

Я дарю тебе своё сердце (на день рождения) (перевод Сергей Есенин)

Die Sonne scheint auf dein Gesicht
Солнце светит тебе в лицо,
Und im Morgenrot bist du aufgewacht
И ты проснулся на рассвете.
Es ist wie ein Traum,
Это похоже на сон,
Dein Lächeln füllt den Raum,
Твоя улыбка заполняет комнату,
Und ganz sehnsuchtsvoll
И очень страстно
Streichel ich deinen Mund
Я прикасаюсь к твоим губам,
Und dann küss ich dich wach,
А потом бужу тебя поцелуем,
Denn heut' ist dein Tag
Ведь сегодня твой день.


Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце
Zum Geburtstag
На день рождения.
Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце
Für alle Ewigkeit
Навечно.
Ich schenk dir mein Herz,
Я дарю тебе своё сердце –
Happy Birthday!
С днём рождения!
Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце
Und ganz viel Zärtlichkeit
И много нежности.


Alles Glück dieser Welt, das wünsch' ich dir
Я желаю тебе всего счастья, что есть в мире.
Bleib genau wie du bist,
Оставайся таким, какой ты есть,
Das feiern wir
Мы празднуем это.
Heut' ist dein Tag
Сегодня твой день.
Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце.


Heut verwöhn' ich dich
Сегодня я балую тебя
Mit Croissants im Bett und mit Milchkaffee,
Круассанами в постели и кофе с молоком,
So wie du ihn magst
Как тебе нравится.
Kuschel dich ganz fest
Устраивайся уютно
In unser Liebesnest!
В наше любовное гнёздышко!
Lass dich einfach fallen
Просто расслабься!
Deine Haut, so vertraut,
Твоя кожа, такая знакомая,
Schmeckt nach Erdbeergelee
На вкус как клубничное желе.
Ich hab 'ne super Idee
У меня есть отличная идея.


Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце
Zum Geburtstag
На день рождения.
Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце
Für alle Ewigkeit
Навечно.
Ich schenk dir mein Herz,
Я дарю тебе своё сердце –
Happy Birthday
С днём рождения!
Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце
Und ganz viel Zärtlichkeit
И много нежности.


Alles Glück dieser Welt, das wünsch' ich dir
Я желаю тебе всего счастья, что есть в мире.
Bleib genau wie du bist,
Оставайся таким, какой ты есть,
Das feiern wir
Мы празднуем это.
Heut' ist dein Tag
Сегодня твой день.


Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце
Zum Geburtstag
На день рождения.
Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце
Für alle Ewigkeit
Навечно.
Ich schenk dir mein Herz,
Я дарю тебе своё сердце –
Happy Birthday
С днём рождения!
Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце
Und ganz viel Zärtlichkeit
И много нежности.


Ich schenk dir mein Herz
Я дарю тебе своё сердце.
Х
Качество перевода подтверждено