Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wir Lieben Das Leben исполнителя (группы) Laura Wilde

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wir Lieben Das Leben (оригинал Laura Wilde)

Мы любим жизнь (перевод Сергей Есенин)

Wenn du mal glaubst,
Если ты порой думаешь,
Die Welt bleibt für dich stehen,
Что для тебя мир останавливается,
Solltest du mal
Тебе стоит
In eine andere Richtung gehen
Пойти в другом направлении.


Du musst schon was riskieren,
Ты должен чем-то рискнуть,
Dann wartet auch ein neuer Weg
Тогда ждёт новый путь.
Und du wirst sehen,
И ты увидишь,
Es kann noch so viel passieren
Что ещё многое может случиться.


Wir lassen unsere Fehler
Мы не позволяем нашим недостаткам
Keine Schwächen sein
Быть слабостями.
Wir werfen uns kopfüber in die Nacht hinein
Мы бросаемся сломя голову в ночь.
Wir nehmen was wir bekommen
Мы берём то, что получаем,
Und lassen es geschehen
И позволяем этому случиться.


Wir lieben das Leben
Мы любим жизнь
Und fliegen mit Highspeed durch die Zeit
И летим сквозь время на высокой скорости.
Auch wenn die Welt total chaotisch ist,
Хотя мир полностью хаотичен,
Hält sie so viel für uns bereit
Он держит наготове столько всего для нас.


Wir lieben das Leben
Мы любим жизнь.
Unsre Träume sind nicht aufgebraucht
Наши мечты не исчерпаны.
Was zählt ist nur der Augenblick,
Имеет значение только мгновение,
Denn du bekommst ihn nie zurück
Ведь ты никогда не вернёшь его,
Und kein Ende in Sicht
И этому конца не видно.
Wir lieben das Leben
Мы любим жизнь.


Jeder erlebt doch mal
Каждый ведь переживает
'Ne ziemlich krasse Zeit,
Довольно отстойное время,
In der du dich fragst:
Когда ты спрашиваешь себя:
"Wo bleibt denn hier die Gerechtigkeit?"
"Где же здесь справедливость?"
Machst dir viel zu oft Gedanken
Ты слишком часто беспокоишься
Über Dinge, die dann nie passieren
О том, что никогда не случится.
Nimm's einfach hin
Просто смирись с этим.
Alles hat seinen Sinn
Всё имеет свой смысл.


Wir werden gemeinsam über Berge gehen,
Мы вместе преодолеем горы,
Alle Dinge tun, zu denen wir stehen
Будем делать всё то, что поддерживаем.
Die Gedanken wollen fliegen
Мысли хотят летать,
Und sie finden ihren Weg
И они находят свой путь.


Wir lieben das Leben
Мы любим жизнь
Und fliegen mit Highspeed durch die Zeit
И летим сквозь время на высокой скорости.
Auch wenn die Welt total chaotisch ist,
Хотя мир полностью хаотичен,
Hält sie so viel für uns bereit
Он держит наготове столько всего для нас.


Wir lieben das Leben
Мы любим жизнь.
Unsere Träume sind nicht aufgebraucht
Наши мечты не исчерпаны.
Was zählt ist nur der Augenblick,
Имеет значение только мгновение,
Denn du bekommst ihn nie zurück
Ведь ты никогда не вернёшь его,
Und kein Ende in Sicht
И этому конца не видно.
Wir lieben das Leben
Мы любим жизнь.


Und fliegen mit Highspeed durch die Zeit
И летим сквозь время на высокой скорости.
Auch wenn die Welt total chaotisch ist,
Хотя мир полностью хаотичен,
Hält sie so viel für uns bereit
Он держит наготове столько всего для нас.


Wir lieben das Leben
Мы любим жизнь.
Unsere Träume sind nicht aufgebraucht
Наши мечты не исчерпаны.
Was zählt ist nur der Augenblick,
Имеет значение только мгновение,
Denn du bekommst ihn nie zurück
Ведь ты никогда не вернёшь его,
Und kein Ende in Sicht
И этому конца не видно.
Wir lieben das Leben
Мы любим жизнь.
Und kein Ende in Sicht
И этому конца не видно.
Wir lieben das Leben
Мы любим жизнь.
Х
Качество перевода подтверждено