Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Frei Wie Der Wind исполнителя (группы) Laura Wilde

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Frei Wie Der Wind (оригинал Laura Wilde)

Свободная, как ветер (перевод Сергей Есенин)

Ein wunderschöner Morgen,
Прекрасное утро,
Ich saß allein am Strand
Я сидела одна на побережье.
Gedankenlos, da malte ich Bilder in den Sand
Ни о чём не думая, я рисовала на песке.
Weit über mir die Möwen,
Высоко надо мной чайки
Sie tanzten mit dem Wind
Танцевали на ветру.
Ich dachte mir,
Я думала о том,
Wie frei und unbeschwert sie sind
Насколько они свободны и беззаботны.


Dieses Gefühl tief in mir,
Это чувство глубоко во мне
Lass' ich nie wieder geh'n,
Я никогда больше не отпущу,
Denn dieser irische Traum
Ведь эта ирландская мечта
War für mich unglaublich schön
Была для меня невероятно прекрасна.


Frei wie der Wind
Свободная, как ветер,
Und ich spüre die Sehnsucht
И я ощущаю тоску.
Frei wie dеr Wind,
Свободная, как ветер,
Denn mein Herz zеigt mir den Weg
Ведь моё сердце указывает мне путь.
Frei wie der Wind
Свободная, как ветер,
Und wir singen die Lieder
И мы поём песни.
Sie erzählen von Freundschaft,
Они рассказывают о дружбе,
Von Glück und Ehrlichkeit
О счастье и честности.
Das ist, was ich so vermisse,
Это то, чего мне так недостаёт
In dieser hektischen Zeit
В это суматошное время.


Das Meer unendlich weit,
Бесконечный морской простор,
Das Fernweh riesengroß
Жажда странствий огромна.
Von weit her klang Musik,
Музыка звучала издалека,
Sie ließ mich nicht mehr los
Она больше не отпускала меня.
Und über grüne Hügel
И по зелёным холмам
Rannten Pferde wie der Wind
Лошади мчались как ветер.
Ich dachte mir,
Я думала,
Wie stark und ungezähmt sie sind
Насколько они сильные и неукрощённые.


Wahnsinnsgefühl tief in mir,
Безумное чувство глубоко во мне,
So unbeschreiblich groß
Такое неописуемо сильное.
Diesen Moment halt' ich fest
Я запечатлеваю этот момент
Und ich lass' ihn nie mehr los
И никогда больше не отпущу его.


Frei wie der Wind
Свободная, как ветер,
Und ich spüre die Sehnsucht
И я ощущаю тоску.
Frei wie dеr Wind,
Свободная, как ветер,
Denn mein Herz zеigt mir den Weg
Ведь моё сердце указывает мне путь.
Frei wie der Wind
Свободная, как ветер,
Und wir singen die Lieder
И мы поём песни.
Sie erzählen von Freundschaft,
Они рассказывают о дружбе,
Von Glück und Ehrlichkeit
О счастье и честности.
Das ist, was ich so vermisse,
Это то, чего мне так недостаёт
In dieser hektischen Zeit
В это суматошное время.


So frei wie der Wind
Такая свободная, как ветер,
Und wir singen die Lieder
И мы поём песни.
Sie erzählen von Freundschaft,
Они рассказывают о дружбе,
Von Glück und Ehrlichkeit
О счастье и честности.
Das ist, was ich so vermisse,
Это то, чего мне так недостаёт
In dieser hektischen Zeit
В это суматошное время.
Х
Качество перевода подтверждено