Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sag Mir... исполнителя (группы) Laura Wilde

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sag Mir... (оригинал Laura Wilde)

Скажи мне... (перевод Сергей Есенин)

Sehnsucht – und ich träum' nur von dir
Тоска – и я грежу только тобой.
Einsam sitze ich wieder hier
Я снова сижу здесь в одиночестве.
Mein Zimmer ist so leer,
Мой номер так пуст,
Und ich fühl' mich so allein
И мне так одиноко.
Denk' an gestern und wünsch' mir dann,
Вспоминаю о вчерашнем дне и хочу тогда,
Ich könnte bei dir sein
Чтобы я могла быть с тобой.


Sag mir,
Скажи мне,
Denkst du gerade auch so sehr an mich?
Ты тоже так много думаешь обо мне сейчас?
Sag mir,
Скажи мне,
Bist du gerade einsam so wie ich?
Ты сейчас одинок так же, как я?
Sag mir,
Скажи мне,
Ist Liebe nicht viel mehr als nur ein Wort?
Любовь – не больше, чем просто слово?
Zusammen flieh'n wir beide an einen anderen Ort,
Мы убежим вместе в другое место,
Wo noch Wunder gescheh'n
Где ещё случаются чудеса.
Ich werd' dich bald wiederseh'n,
Скоро я снова увижу тебя,
Und ich wünsche mir so sehr,
И я хочу так сильно,
Du wärst bei mir,
Чтобы ты был со мной,
Wärst einfach hier
Просто был здесь.


Tränen in meinem Gesicht
Слёзы на моём лице.
Worte, doch du hörst sie nicht
Слова, но ты не слышишь их.
Mein Herz, das ist so traurig,
Моё сердце так печально,
Ich bin so fern von dir
Я так далеко от тебя.
Schließ' die Augen und stell' mir vor,
Закрываю глаза и представляю себе,
Ich bin ganz nah bei dir
Что я рядом с тобой.


Sag mir,
Скажи мне,
Denkst du gerade auch so sehr an mich?
Ты тоже так много думаешь обо мне сейчас?
Sag mir,
Скажи мне,
Bist du gerade einsam so wie ich?
Ты сейчас одинок так же, как я?
Sag mir,
Скажи мне,
Ist Liebe nicht viel mehr als nur ein Wort?
Любовь – не больше, чем просто слово?
Zusammen flieh'n wir beide an einen anderen Ort,
Мы убежим вместе в другое место,
Wo noch Wunder gescheh'n
Где ещё случаются чудеса.
Ich werd' dich bald wiederseh'n,
Скоро я снова увижу тебя,
Und ich wünsche mir so sehr,
И я хочу так сильно,
Du wärst bei mir,
Чтобы ты был со мной,
Wärst einfach hier
Просто был здесь.


Schaust du hinauf zum Himmel
Если ты посмотришь в небо
In einer klaren Nacht,
Ясной ночью,
Dann siehst du einen hellen Stern,
То увидишь яркую звезду.
Ich hab an dich gedacht
Я думала о тебе.


Sag mir,
Скажи мне,
Denkst du gerade auch so sehr an mich?
Ты тоже так много думаешь обо мне сейчас?
Sag mir,
Скажи мне,
Bist du gerade einsam so wie ich?
Ты сейчас одинок так же, как я?
Sag mir,
Скажи мне,
Ist Liebe nicht viel mehr als nur ein Wort?
Любовь – не больше, чем просто слово?
Zusammen flieh'n wir beide an einen anderen Ort,
Мы убежим вместе в другое место,
Wo noch Wunder gescheh'n
Где ещё случаются чудеса.
Ich werd' dich bald wiederseh'n,
Скоро я снова увижу тебя,
Und ich wünsche mir so sehr,
И я хочу так сильно,
Du wärst bei mir,
Чтобы ты был со мной,
Wärst einfach hier
Просто был здесь.
Х
Качество перевода подтверждено