Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lass Uns Das Leben Wieder Spür'n исполнителя (группы) Laura Wilde

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lass Uns Das Leben Wieder Spür'n (оригинал Laura Wilde)

Давай снова почувствуем жизнь (перевод Сергей Есенин)

Ein neuer Tag,
Новый день,
Und man weißt nie, was passiert
И никогда не знаешь, что случится.
Heute geht es los!
Сегодня это начинается!
Mein Herz hat Sehnsucht nach neuem Glück
Моё сердце тоскует по новому счастью,
Und die ist riesengroß
И эта тоска огромна.
Ich mach' mir keine Sorgen mehr
Я больше не переживаю.
Komm, frag mich, wie's mir geht
Давай, спроси меня, как у меня дела.
Ganz tief in mir weiß ich genau,
В глубине души я точно знаю,
Was mir heute wirklich fehlt
Чего мне действительно не хватает сегодня.


Lass uns das Leben wieder spür'n
Давай снова почувствуем жизнь
Und endlich mal etwas riskier'n!
И наконец-то чем-то рискнём!
Total verrückt und ohne Geld
Совершенно чокнутые и без денег.
Komm mit,
Идём со мной,
Wir tanzen um die Welt
Мы будем танцевать по всему свету.
Lass uns das Lеben wieder spür'n!
Давай снова почувствуем жизнь!
Gefühle, die elektrisier'n
Чувства воодушевляют.
Es wird gesungen und gelacht
Будем петь песни и смеяться.
Heut' wird die Nacht zum Tag gemacht
Сегодня будем развлекаться.


Den Blick nach vorn und niemals zurück
Смотреть вперёд и никогда назад.
Heute geht es los!
Сегодня это начинается!
Wir feiern mal wieder ein richtiges Fest
У нас снова настоящая вечеринка,
Und das wird riesengroß
И она будет грандиозной.
Viel zu viel geweint
Слишком много плакали
Und zu wenig gelacht
И слишком мало смеялись –
Komm, sag mir, wie's dir geht!
Давай, скажи мне, как у тебя дела!
Ich seh' dich an und weiß genau,
Я смотрю на тебя и точно знаю,
Was dir heute wirklich fehlt
Чего тебе действительно не хватает сегодня.


Lass uns das Leben wieder spür'n
Давай снова почувствуем жизнь
Und endlich mal etwas riskier'n
И наконец-то чем-то рискнём!
Total verrückt und ohne Geld
Совершенно чокнутые и без денег.
Komm mit,
Идём со мной,
Wir tanzen um die Welt
Мы будем танцевать по всему свету.
Lass uns das Lеben wieder spür'n
Давай снова почувствуем жизнь!
Gefühle, die elektrisier'n
Чувства воодушевляют.
Es wird gesungen und gelacht
Будем петь песни и смеяться.
Heut' wird die Nacht zum Tag gemacht
Сегодня будем развлекаться.


Ganz egal, was uns der Morgen bringt,
Неважно, что утро принесёт нам,
Ich tu', was mir gefällt
Я делаю то, что мне нравится.
Vernünftig sind wir viel zu oft
Мы слишком часто благоразумны.
Was kostet schon die Welt?
Чего же стоит этот мир?


Lass uns das Leben wieder spür'n
Давай снова почувствуем жизнь
Und endlich mal etwas riskier'n!
И наконец-то чем-то рискнём!
Total verrückt und ohne Geld
Совершенно чокнутые и без денег.
Komm mit,
Идём со мной,
Wir tanzen um die Welt
Мы будем танцевать по всему свету.
Lass uns das Lеben wieder spür'n!
Давай снова почувствуем жизнь!
Gefühle, die elektrisier'n
Чувства воодушевляют.
Es wird gesungen und gelacht
Будем петь песни и смеяться.
Heut' wird die Nacht zum Tag gemacht
Сегодня будем развлекаться.
Х
Качество перевода подтверждено