Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sparami исполнителя (группы) Litfiba

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sparami (оригинал Litfiba)

Застрели меня (перевод mickushka из Москвы)

Scusami il mondo è il gioco dei ricchi
Извини, но этот мир — игрища богатых...
... o no?
...или нет?
Scusami non era un gioco per tutti
Извините, но эта игра далеко не для всех...
... o no?
...или нет?
Sparami ma la sostanza non cambierà mai
Застрели меня, но это не изменит дело.
Bacio il buio e sto deviando
Я целую мрак и схожу с верного пути,
Poi bacio il cielo
Затем целую небо,
che quasi ci credo
В которое практически верю.
Ho luci dentro e piume fuori
Внутри меня свет, а снаружи я облачён в перья.
Chi vola prima o poi saremo anche noi
Мы присоединимся к тем, кто летает,
Sono io sei tu
И я, и ты...
Scusami ogni sistema è una gabbia
Извините, но вся эта система — словно клетка,
mi dà rabbia
И она разожгла во мне ярость,
Perché aumenta le differenze
Так как лишь увеличила разницу
Tra chi ha potere
Между тем, у кого есть власть,
e chi non ha proprio niente
И тем, кто власти не имеет,
Sempre più niente
И кто скатывается всё ниже и ниже...


Sparami sparami
Стреляй же, стреляй,
io sarò sempre meno quello che pensi
Менее всего я похож на того, за кого ты меня принимаешь.
Una nuova realtà sommersa
Новая затонувшая реальность...
Colpo su colpo risponderò
Я отвечу ударом на удар,
questo sistema è una gabbia
Система — это клетка,
Mi dà in omaggio rabbia
Она даровала мне ярость,
Sparami lo farò
Выпотроши меня, и за мной не заржавеет —
colpo su colpo io risponderò
Я отвечу ударом на удар.


Apriti e scegli i semi più buoni
Расцвети и отбери наилучшие семена,
e poi
А затем
Donali ai tuoi nemici più veri
Иди и отдай их своим врагам.
e poi
Немного погодя
Passerà quest'anno nero
Закончится этот чёрный год,
come sono passati gli altri
Как закончились предыдущие.
Se vogliamo cadrà ogni muro
Если мы захотим, мы сможем сокрушить любые стены,
anche il più duro fra di noi
В том числе и ту, что стоит между нами.


Sparami sparami
Стреляй же, стреляй,
io sarò sempre meno quello che pensi
Менее всего я похож на того, за кого ты меня принимаешь.
Una nuova realtà sommersa
Новая затонувшая реальность...
Colpo su colpo risponderò
Я отвечу ударом на удар,
questo sistema è una gabbia
Система — это клетка,
Mi dà in omaggio rabbia
Она даровала мне ярость,
Sparami sparami lo farò
Выпотроши меня, и за мной не заржавеет —
Colpo su colpo io risponderò
Я отвечу ударом на удар.
Sparami sparami lo farò.....
Застрели меня, и я это сделаю...
Sparami
Застрели меня...
Х
Качество перевода подтверждено