Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Magic Moment* исполнителя (группы) Lou Reed

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

This Magic Moment* (оригинал Lou Reed)

Это волшебное мгновение (перевод Алекс)

This magic moment
Это волшебное мгновение,
So different and so new
Такое неслыханное и новое,
Was like any other
Было как и все другие,
Until I met you
Пока я не встретил тебя.
And then it happened
И вот это случилось.
It took me by suprise
Это стало для меня неожиданностью,
I knew that you felt it too
Я знал, что у тебя было то же самое чувство:
I could see it by the look in your eyes
Я видел это по твоим глазам.


Sweeter than wine
Слаще вина,
Softer than a summer's night
Нежнее летней ночи,
Everything I want, I have
У меня есть всё, что я хочу,
Whenever I hold you tight
Когда я крепко обнимаю тебя.


This magic moment,
Это волшебное мгновение,
While your lips are close to mine,
Когда твои губы сливаются с моими,
Will last forever,
Будет длится вечно,
Forever, 'til the end of time
Вечно, до конца времен.


So why won't you dance with me?
Не хочешь потанцевать со мной?
Why won't you dance with me?
Ты не хочешь потанцевать со мной?


This magic moment
Это волшебное мгновение,
So different and so new
Такое неслыханное и новое,
Was like any other
Было как и все другие,
Until I met you
Пока я не встретил тебя.
And then it happened
И вот это случилось.
It took me by suprise
Это стало для меня неожиданностью,
I knew that you felt it too
Я знал, что у тебя было то же самое чувство:
I could see it by the look in your eyes
Я видел это по твоим глазам.


Sweeter than wine
Слаще вина,
Softer than a summer's night
Нежнее летней ночи,
Everything I want, I have
У меня есть всё, что я хочу,
Whenever I hold you tight
Когда я крепко обнимаю тебя.




* — OST Lost Highway (1997) (саундтрек к фильму "Шоссе в никуда")

Х
Качество перевода подтверждено