Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Out of Line исполнителя (группы) Massive Ego

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Out of Line (оригинал Massive Ego feat. Miss Holly Pearl)

Не прав(а) (перевод TheMaskedOne)

You've been out of line for quite some time
Ведёшь себя неприемлемо уже довольно давно
Our friendship falls into decline
Наша дружба рушится
Or do I overanalyze
Или анализирую сверх меры?
This destination is unknown
К чему мы придём — неизвестно
Have both of us clearly outgrown
Мы, очевидно, переросли друг друга
Without a chance of compromise
Без шанса на компромисс


You've made lines in the pavement that I shouldn't cross
Ты чертила линии на асфальте, которые я не должен был пересекать,
Like cracks in yourself which you covered in gloss
Как раны внутри, сокрытые лоском.
Are you out of your mind or am I asking too much
Ты лишилась разума или я прошу слишком многого?
You count the days of our life over time it all adds up
Считаешь дни нашей жизни до момента, когда будет подведён итог.


All said and done it's just no fun when all the feelings come undone
Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет,
Because you're out of line
Потому что ты переходишь границы.
All said and done it's just no fun when all the feelings come undone
Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет,
Because you're out of line
Потому что ты переходишь границы.


You're out of line, we're out of time
Ты вышел за рамки дозволенного; наше время закончилось.
Sad cos I've been loyal to a fault
Мне грустно, оттого что я была чрезмерно лояльна. 1


Are you the thorn in my side that loves to draw blood
Ты заноза в моём сердце, 2 любящая причинять боль? 3
That pricks deep in my soul, and over time you lost my trust
Вонзилась глубоко, и со временем ты лишилась моего доверия.
I'm that thorn in your side that loved you so much
Я заноза в твоём сердце, любившая тебя безмерно.
You cut deep in my heart, and every day I feel the loss
Ты сильно ранил мои чувства, 4 и каждый день я ощущаю потерю.


The tears you felt run down your cheek
По твоим щекам бежали слёзы.
When lovers came together, they weep
Когда возлюбленные сходятся — они плачут.
The blood will drain and hearts don't beat
Будут нанесены раны, и остановятся сердца,
Each other's lives they shall delete
Они сотрут жизни друг друга.


With my broken soul I lose control
Мой дух сломлен, я теряю контроль.
My beating heart is what you stole
Моё бьющееся сердце — вот что ты украла,
So I need you to move on
Поэтому мне нужно, чтоб ты двигалась дальше.
A pact made to last not set in stone
Соглашение создавалось как возможное к продлению, не окончательное. 5
As days go past and time has flown
Когда идут дни и летит время,
Can't do right for doing wrong
Что бы ни сделал — всё будет ошибкой.


You've made lines in the pavement that I shouldn't cross
Ты чертила линии на асфальте, которые я не должен был пересекать,
Like cracks in yourself which you covered in gloss
Как раны внутри, сокрытые лоском.
Are you out of your mind or am I asking too much
Ты лишилась разума или я прошу слишком многого?
You count the days of our life over time it all adds up
Считаешь дни нашей жизни до момента, когда будет подведён итог.


All said and done it's just no fun when all the feelings come undone
Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет,
Because you're out of line
Потому что ты переходишь границы.
All said and done it's just no fun when all the feelings come undone
Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет,
Because you're out of line
Потому что ты переходишь границы.


You're out of line, a waste of time
Ты вышел за рамки дозволенного; напрасная трата времени.
I'm mad because this wasn't my fault
Я злюсь, потому что это была не моя вина.


All said and done it's just no fun when all the feelings come undone
Всё сказанное и сделанное вовсе не забавно, когда чувства сходят на нет,
Because you're out of line
Потому что ты переходишь границы.





1 — Loyal to a fault — выражение, подразумевающее предельную лояльность, которая в конечном счёте приводит к большему вреду, нежели пользе



2 — дословно: колючка в боку



3 — дословно: пускать кровь



4 — дословно: нанёс глубокую рану в сердце



5 — Set in stone — идиома, подразумевающая нечто решённое, что очень трудно или невозможно изменить; дословный перевод "высечено на камне"
Х
Качество перевода подтверждено