Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Without You исполнителя (группы) Motley Crue

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Without You (оригинал Motley Crue)

Без тебя (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

Without you, there's no change
Без тебя ничего не меняется,
My nights and days are grey
Мои ночи и дни пасмурны.
If I reached out and touched the rain
Если бы я протянул руку и коснулся дождя,
It just wouldn't feel the same
Всё бы ощущалось иначе.


Without you, I'd be lost
Без тебя я бы пропал,
I'd slip down from the top
Я бы соскользнул с вершины,
I'd slide down so low
Я бы скатился вниз,
Girl you'd never, never know...
Девочка, ты бы никогда, никогда не узнала ...


Without you, without you
Без тебя, без тебя
A sailor lost at sea
Я моряк, заблудший в море.
Without you, woman
Без тебя, женщина,
The world comes down on me
Мир обрушивается на меня.


Without you in my life
Без тебя в моей жизни
I'd slowly wilt and die
Я бы медленно зачах и умер,
But with you by my side
Но когда ты рядом,
You're the reason I'm alive
Благодаря тебе я живу.
But with you in my life
Когда ты в моей жизни,
You're the reason I'm alive
Благодаря тебе я живу.
But without you, without you...
Но без тебя, без тебя...


Without you, my hope is small
Без тебя моя надежда невелика.
Let me be me all along
Позволь мне всегда быть собой.
You let the fires rage inside
Внутри тебя бушуют страсти,
Knowing someday I'd grow strong
Ведь ты знаешь, что однажды я стану сильным.
Without you, without you
Без тебя, без тебя
A sailor lost at sea
Я моряк, заблудший в море.
Without you, woman
Без тебя, женщина,
The world comes down on me
Мир обрушивается на меня.


Without you in my life
Без тебя в моей жизни
I'd slowly wilt and die
Я бы медленно зачах и умер,
But with you by my side
Но когда ты рядом,
You're the reason I'm alive
Благодаря тебе я живу.
But with you in my life
Когда ты в моей жизни,
You're the reason I'm alive
Благодаря тебе я живу.
But without you, without you...
Но без тебя, без тебя...


I could face a mountain
Я мог оказаться перед горой,
But I could never climb alone
Но никогда не взобрался бы один.
I could start another day
Я мог начать очередной день,
But how many, just don't know
Но сколько их, точно не знаю.
You're the reason the sun shines down
Солнце сияет ради тебя,
And the nights, they don't grow cold
А ночи, они не становятся холодней.
Only you that I'll hold when I'm young
Пока я молод, я буду обнимать тебя одну,
Only you...as we grow old
И тебя же одну... когда мы постареем...


Without you in my life
Без тебя в моей жизни
I'd slowly wilt and die
Я бы медленно зачах и умер,
But with you by my side
Но когда ты рядом,
You're the reason I'm alive
Благодаря тебе я живу.
But with you in my life
Когда ты в моей жизни,
You're the reason I'm alive
Благодаря тебе я живу.
But without you, without you...
Но без тебя, без тебя...
Х
Качество перевода подтверждено