Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Жалгыз сага исполнителя (группы) Nomad

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Жалгыз сага (оригинал Nomad)

Только тебе (перевод )

Тагдырда табылып калганымсың
Ты та, которую я нашёл по воле судьбы.
Таалайга шам болуп жанганымсың
Ты та, что стала светом моей жизни, моей душой.
Жабыккан жанымдын муңун үзүп
Ты та, что развеяла печаль моей замкнутой души.
Жаркыган жароокер ардагымсың
Ты моя сияющая путеводная звезда.


Бир сага арналган өмүрумдү ааай
Вот она, моя жизнь, посвящённая только тебе, ааай.
Башкага жанбаган ай
Луна, что не светит для другого, ай.
Көңүлүмдү ай
Мою душу, ай.
Жан биргем арнадым ай
Я посвятил свою единственную спутницу, ай.
Жалгыз сага
Только тебе.
Жалгыз сага
Только тебе.
Жалгыз сага
Только тебе.
Жашоонун маңызы
Смысл жизни.
Улуу сүйүү
Великая любовь.
Тунук сүйүү
Чистая любовь.


Жүрөктө сактаган тумарымсың
Ты та, что хранится в моём сердце как святыня.
Жыгылсам туу болуп турарымсың
Ты та, что будешь моим знаменем, если я упаду.
Көңүлдүн дабасы - ардагым сен
Ты лекарство для моей души — моя путеводная звезда.
Көрбөсөм сагынып турарым чын
Если я не вижу тебя, я искренне по тебе скучаю.
Көрбөсөм сагынып турарым чын
Если я не вижу тебя, я искренне по тебе скучаю.


Тагдырда табылып калганымсың
Ты та, которую я нашёл по воле судьбы.
Таалайга шам болуп жанганымсың
Ты та, что стала светом моей жизни, моей душой.
Жабыккан жанымдын муңун үзүп
Ты та, что развеяла печаль моей замкнутой души.
Жаркыган жароокер ардагымсың
Ты моя сияющая путеводная звезда.
Бир сага арналган өмүрумдү ааай
Вот она, моя жизнь, посвящённая только тебе, ааай.


Башкага жанбаган ай
Луна, что не светит для другого, ай.
Көңүлүмдү ай
Мою душу, ай.
Жан биргем арнадым ай
Я посвятил свою единственную спутницу, ай.
Жалгыз сага
Только тебе.
Жалгыз сага
Только тебе.
Жалгыз сага
Только тебе.
Жашоонун маңызы
Смысл жизни.
Улуу сүйүү
Великая любовь.
Тунук сүйүү
Чистая любовь.


Жүрөктө сактаган тумарымсың
Ты та, что хранится в моём сердце как святыня.
Жыгылсам туу болуп турарымсың
Ты та, что будешь моим знаменем, если я упаду.
Көңүлдүн дабасы - ардагым сен
Ты лекарство для моей души — моя путеводная звезда.
Көрбөсөм сагынып турарым чын
Если я не вижу тебя, я искренне по тебе скучаю.
Көрбөсөм сагынып турарым чын
Если я не вижу тебя, я искренне по тебе скучаю.
Х
Качество перевода подтверждено