Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни To the Sky исполнителя (группы) Owl City

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

To the Sky (оригинал Owl City)

В небо (перевод Нагайна из Москвы)

Da-da, da-da
Да-да, да-да
Da-da-da, da-da-da-da...
Да-да-да, да-да-да-да...


Shipwreck in a sea of faces;
Кораблекрушение в море лиц,
There's a dreamy world up there
А над ним фантастический мир,
Dear friends in higher places,
Мои дорогие друзья в высоте,
Carry me away from here
Заберите меня отсюда!


Travel light, let the sun eclipse you
Путешествуй налегке, позволь солнцу затмить тебя,
'Cause your flight is about to leave
Потому что твой самолёт готов к вылету.
And there's more to this brave adventure
В этом отважном приключении гораздо больше,
Than you'd ever believe...
Чем ты могла бы представить.


Bird's-eye view;
Вид с высоты птичьего полёта...
Awake the stars 'cause they're all around you
Разбуди звезды, потому что они вокруг тебя.
Wide eyes will always
Твои широко открытые глаза всегда будут
Brighten the blue
Освещать небо...
Chase your dreams
Гонись за своими мечтами
And remember me, sweet bravery
И помни меня, милое великолепие,
'Cause after all those wings will take you up so high...
Потому что, в конце концов, эти крылья поднимут тебя так высоко...
So bid the forest floor goodbye as you race the wind and
Так попрощайся с лесом, прежде чем погнаться за ветром
Take to the sky...
И взмыть в небо...


(You take to the sky)
(Ты взмоешь в небо)
Da-da, da-da
Да-да, да-да
Da-da-da, da-da-da-da...
Да-да-да, да-да-да-да...


On the heels of war and wonder,
Вслед за войной и чудесами
There's a stormy world up there
Ты увидишь над головой неспокойный мир.
You can't whisper above the thunder,
Твой шёпот не перекроет раскаты грома,
But you can fly anywhere
Но ты можешь улететь куда угодно.


Purple burst of paper birds
Внезапное появление пурпурных бумажных птичек -
This picture paints a thousand words
Эта картина раскрасит тысячи слов.
So take a breathe of myth and mystery
Так что вдохни мифа и тайны,
And don't look back
И не оглядывайся!


Bird's-eye view;
Вид с высоты птичьего полёта...
Awake the stars 'cause they're all around you
Разбуди звезды, потому что они вокруг тебя.
Wide eyes will always
Твои широко открытые глаза всегда будут
Brighten the blue
Освещать небо...
Chase your dreams
Гонись за своими мечтами
And remember me, sweet bravery
И помни меня, милое великолепие,
'Cause after all those wings will take you up so high...
Потому что, в конце концов, эти крылья поднимут тебя так высоко...
So bid the forest floor good-bye as you race the wind and
Так попрощайся с лесом, прежде чем погнаться за ветром
Take to the sky...
И взмыть в небо...


(Take to the sky...)
(Ты взмоешь в небо)


There's a world above the trees
Над этими деревьями есть целый мир
(Where the lost are finally found)
(Где потерявшиеся, наконец, находятся)
So touch your feathers to the breeze...
Так что прикоснись своими перьями к ветерку
(And leave the ground)
(И оторвись от земли)


Bird's-eye view;
Вид с высоты птичьего полёта...
Awake the stars 'cause they're all around you
Разбуди звезды, потому что они вокруг тебя.
Wide eyes will always
Твои широко открытые глаза всегда будут
Brighten the blue
Освещать небо...
Chase your dreams
Гонись за своими мечтами
And remember me, sweet bravery
И помни меня, милое великолепие,
'Cause after all those wings will take you up so high...
Потому что, в конце концов, эти крылья поднимут тебя так высоко...
So bid the forest floor good-bye as you race the wind and
Так попрощайся с лесом, прежде чем погнаться за ветром
Take to the sky...
И взмыть в небо...


You take to the sky...
Ты взмоешь в небо...


(You take to the sky...)
(Ты взмоешь в небо)
Da-da, da-da
Да-да, да-да
Da-da-da, da-da-da-da...
Да-да-да, да-да-да-да...


You take to the sky...
Ты взмоешь в небо...




To the Sky
В небо* (перевод Алексей "Лампочкин" Бирюков из Москвы)


[Verse 1:]
[1 куплет:]
Shipwreck in a sea of faces
В людном море тонут судна,
There's a dreamy world up there
А над ними целый мир.
Dear friends in higher places,
Друг крылатый, ты отсюда
Carry me away from here
Меня в небо подними.
Travel light, let the sun eclipse you
Ты налегке, и солнце слепит,
'Cause your flight is about to leave
Скоро будут чудеса
And there's more to this brave adventure
В твоём смелом приключении,
Than you'd ever believe
Не поверишь и сам.


[Chorus:]
[Припев:]
Bird's eye view,
Твой полёт
Awake the stars 'cause they're all around you
Разбудит звёзды в небе беспечном,
Wide eyes will always brighten the blue
Где вы — там небо голубей.
Chase your dreams
За мечтой
And remember me, sweet bravery
Лети и будь храбрым под ветром встречным
'Cause after all, those wings will take you up so high
А теперь пусть ветер тебя поднимет сам,
So bid the forest floor goodbye
Взмахни крылом, земля прощай,
As you race the wind and
Выше всех деревьев -
Take to the sky
И в небеса.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
On the heels of war and wonder
Где добро встречает войны,
There's a stormy world up there
Там бушует ураган.
You can't whisper above the thunder
Ты его не успокоишь,
But you can fly anywhere
Просто не лети туда.
Purple burst of paper birds
Пусть все дружно из бумаги
This picture paints a thousand words
Птиц запустят вместо слов.
So take a breath of myth and mystery
Задержи своё дыхание
And don't look back
И будь готов.


[Chorus:]
[Припев:]
Bird's eye view,
Твой полёт
Awake the stars 'cause they're all around you
Разбудит звёзды в небе беспечном,
Wide eyes will always brighten the blue
Где вы — там небо голубей.
Chase your dreams
За мечтой
And remember me, sweet bravery
Лети и будь храбрым под ветром встречным
'Cause after all, those wings will take you up so high
А теперь пусть ветер тебя поднимет сам,
So bid the forest floor goodbye
Взмахни крылом, земля прощай,
As you race the wind and
Выше всех деревьев -
Take to the sky
И в небеса.


There's a realm above the trees
Над лесами есть страна,
Where the lost are finally found
Где найдёшь всё, что искал.
So touch your feathers to the breeze
Ветер путь укажет нам,
And leave the ground
Отпускай.


[Chorus]
[Припев]





* поэтический (эквиритмический) перевод


To the Sky
В небо (перевод Rivernight)


Shipwreck in the sea of faces,
Тону в море лиц,
There's a dreamy world up there,
Там, наверху — мир, о котором я мечтал.
Dear friends in higher places,
Мои дорогие друзья уводят меня отсюда
Carry me away from here,
В места, которые находятся выше.
Travel light let the sun eclipse you,
Луч странствий позволяет солнцу ослепить тебя,
'Cause your flight is about to leave,
Потому что твой полет подходит к концу,
And there's more to this brave adventure,
И это рискованное приключение даст тебе больше,
Than you'd ever believe,
Чем ты мог когда-либо себе представить.


Bird's eye view,
Смотреть с высоты птичьего полета,
Awake the stars 'cause they're all around you,
Будить звезды — ведь они все вокруг тебя...
Wide eyes will always brighten the blue,
Широко раскрытые глаза всегда будут отражать небо.
Chase your dreams, and remember me sweet bravery,
Гонись за своей мечтой и напомни мне сладость отважных поступков,
'Cause after all those wings will take you, up so high,
Потому что после того, как эти крылья вознесут тебя настолько высоко,
So bid the forest floor goodbye, as you race the wind and,
Что ты скажешь "прощай" лесному ковру под тобой, ты оседлаешь ветер
Take to the sky,
И поднимешься в небо,
Take to the sky,
Поднимешься в небо...


On the hills of war and wonder,
Там, на краю между войной и чудом,
There's a stormy world up there,
Находится неистовый мир.
You can't whisper above the thunder,
Ты не можешь шепотом заглушить гром,
But you can fly anywhere,
Зато можешь летать там, где захочешь.
Purple burst of paper birds this,
Яркий взрыв бумажных птиц,
Picture paints a thousand words,
Эта картина стоит тысячи слов...
So take a breath of myth and mystery,
Так вдохни воздух, пропитанный мифами и загадками,
And don't look back!
И не оборачивайся!


Bird's eye view,
Смотреть с высоты птичьего полета,
Awake the stars 'cause they're all around you,
Будить звезды — ведь они все вокруг тебя...
Wide eyes will always brighten the blue,
Широко раскрытые глаза всегда будут отражать небо.
Chase your dreams, and remember me sweet bravery,
Гонись за своей мечтой и напомни мне сладость отважных поступков,
'Cause after all those wings will take you, up so high,
Потому что после того, как эти крылья вознесут тебя настолько высоко,
So bid the forest floor goodbye, as you race the wind and,
Что ты скажешь "прощай" лесному ковру под тобой, ты оседлаешь ветер
Take to the sky,
И поднимешься в небо,
Take to the sky,
Поднимешься в небо...


There's a realm above the trees,
Здесь, выше деревьев, находится королевство,
Where the lost are finally found,
Где потерявшиеся вновь обретают себя.
So touch your feathers to the breeze,
Так дотронься до ветра своими перьями
And leave the ground.
И взлетай.


[2x:]
[2x:]
Bird's eye view,
Смотреть с высоты птичьего полета,
Awake the stars 'cause they're all around you,
Будить звезды — ведь они все вокруг тебя...
Wide eyes will always brighten the blue,
Широко раскрытые глаза всегда будут отражать небо.
Chase your dreams, and remember me sweet bravery,
Гонись за своей мечтой и напомни мне сладость отважных поступков,
'Cause after all those wings will take you, up so high,
Потому что после того, как эти крылья вознесут тебя настолько высоко,
So bid the forest floor goodbye, as you race the wind and,
Что ты скажешь "прощай" лесному ковру под тобой, ты оседлаешь ветер
Take to the sky,
И поднимешься в небо,
Take to the sky,
Поднимешься в небо...


You, take to the sky.
Ты поднимешься в небо,
Take to the sky.
Поднимешься в небо...




Х
Качество перевода подтверждено