Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни If I Had a Wish исполнителя (группы) Petra Berger

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

If I Had a Wish (оригинал Petra Berger)

Если бы я могла пожелать* (перевод Mickushka)

Sisi, I know you're sad
Сиси, я знаю, тебе грустно
Through all the hurt you've had
Из-за всей боли, что пришлось пережить.
I can't make it right
Я не могу это исправить,
Can't win your fight
Не могу выиграть эту битву,
Although I'd like to
Хотя очень хочу.


You married far too young
Тебя выдали замуж слишком юной,
You were a precious one
Ты была столь прелестной.
He stole you away
Он увёз тебя далеко от дома,
A new role to play
Тебе пришлось смириться с новой ролью
The empress of Austria
Императрицы Австрийской.
If I had a wish
Если бы я могла пожелать,
I wouldn't miss
Я бы не упустила шанса
My chance to say
Сказать...


Sisi I'd braid your hair
Сиси, я заплела бы твои волосы,
Brush away all despair
Прогнала прочь все невзгоды,
You flirted with death
Ты флиртовала со смертью, 1
To take your last breath
И она забрала твой последний вдох,
And lead you to heaven
Увела тебя на небеса.


Sisi it makes me sad
Сиси, меня это так печалит –
You had your babies too
Ведь ты тоже имела детей,
Taken away from you
Но у тебя их забрали –
How did you survive
Как ты смогла это пережить,
So long in that life
Столь долго терпеть такую жизнь?
I couldn't do it
Я бы не смогла...
Let's dream that you'll be
Пусть же хотя бы в мечтах ты будешь
Barefoot and free
Босоногой и вольной,
With all your children
Со своими детьми.


Sisi I'd braid your hair
Сиси, я заплела бы твои волосы,
Brush away all despair
Прогнала прочь все невзгоды...





* песня посвящена Елизавете Австрийской (Баварской), баварской принцессе и императрице Австрии, известной под уменьшительно-ласкательным именем Сиси.

1 — Елизавета Австрийская была известна своим вольным и мятежным характером.
Х
Качество перевода подтверждено