Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Just What Nobody Wanted исполнителя (группы) Skyclad

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Just What Nobody Wanted (оригинал Skyclad)

То, чего никто не хотел (перевод Mickushka)

Just what nobody wanted, I'm just what nobody wanted.
То. чего никто не хотел, я - то, чего никто не хотел.


I think that life has got it in for me,
Мне кажется, у жизни на меня зуб -
Can you please tell me who's to blame?
Не могли бы вы подсказать, кто в этом виноват?
For all the bills upon my mat -
Все эти счета на моём придверном коврике -
They breed and grow then eat the cat.
Они размножаются, растут - уже съели мою кошку.
Where they come from I don't know,
Не знаю, откуда они берутся,
I stare at them but they won't go!
Я всё смотрю на них, смотрю - а они никуда не деваются!


It seems that life's a big frustration,
Кажется, жизнь - сплошное разочарование.
Why is everybody out to bring me down?
Почему каждый норовит меня сломить?
There has to be a simple explanation,
Должно же быть простое объяснение,
Why failure is the fashion every time I come to town.
Почему всякий раз, когда я приезжаю в город, в моде неудачи?


If life is sweet - then I'm diabetic
Если жизнь сладка - значит, я диабетик.
The future looks rosy - I just went colourblind.
Если будущее радужно - значит, я дальтоник.


This all seems to be some mass conspiracy,
Это всё походит на какой-то мировой заговор!
So I demand the right to know,
Я имею право знать:
If there's a God up there, how come he seems to care
Если там, наверху, есть Бог, то почему ему есть дело
For every little bird and bee, but couldn't give a damn for me.
До каждой птички и пчёлки, но на меня ему плевать?


It seems that life's a big frustration,
Кажется, жизнь - сплошное разочарование.
Why is everybody out to bring me down?
Почему каждый норовит меня сломить?
There has to be a simple explanation,
Должно же быть простое объяснение,
Why failure is the fashion every time I come to town.
Почему всякий раз, когда я приезжаю в город, в моде неудачи?


If high hopes were bank notes,
Если бы отчаянные надежды были банкнотами,
I'd own all of England
Я бы уже завладел всей Англией.
And teardrops were diamonds,
Если бы слёзы были бриллиантами,
Then I'd be a millionaire.
Я бы был миллионером.


Just what nobody wanted,
Но я лишь то, чего никто не хотел.
I'm just what nobody wanted.
Я - то, чего никто не хотел.


You say I'm purely being paranoid,
Ты говоришь, что я точно параноик.
I beg to differ - it's not true.
Осмелюсь не согласиться - неправда!
Shit just seems to hit the fan,
Стоит мне начать составлять хоть какой-то план,
Every time I make a plan.
Сразу ясно - дело дрянь. 1
Grand design to small detail,
Грандиозный замысел, продуманный до деталей -
All I do is doomed to fail.
Всё, что я делаю, заранее обречено на провал.


It seems that life's a big frustration,
Кажется, жизнь - сплошное разочарование.
Why is everybody out to bring me down?
Почему каждый норовит меня сломить?
There has to be a simple explanation,
Должно же быть простое объяснение,
Why failure is the fashion every time I come to town.
Почему всякий раз, когда я приезжаю в город, в моде неудачи?


If life is sweet - then I'm diabetic,
Если жизнь сладка - значит, я диабетик.
The future looks rosy - I just went colourblind.
Если будущее радужно - значит, я дальтоник.


I'm just what nobody wanted at all.
Я - то, чего никто не хотел.



1 - shit hit the fan - запахло жареным; дело дрянь; заварилась каша.
Х
Качество перевода подтверждено