Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Be Somebody исполнителя (группы) Steve Aoki & Nicky Romero

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Be Somebody (оригинал Steve Aoki & Nicky Romero feat. Kiiara)

Кем-то быть (перевод Virile)

[Verse 1: Kiiara]
[Куплет 1: Kiiara]
They say "You should simmer down
Они говорят "Угомонись,
Wait your turn, don't talk too loud
Жди своей очереди, громко не болтай,
'Cause maybe you're too young to see
Ведь ты еще слишком молода, чтобы понять
It's out of reach"
Непостижимое".


[Pre-Chorus: Kiiara]
[Распевка: Kiiara]
But I'm so impatient, fed up with waiting
Но я не усидчива, мне хватило ожиданий,
Oh, if you leave me here, I'll end up suffocating
О, если меня тут бросить, я скончаюсь от удушья!
I'm in this safe space, this empty hallway
Я в этой зоне комфорта, в этом пустом коридоре,
I can't be stuck in stationary, like this always
Я не могу вечно пребывать в неподвижном состоянии!


[Chorus: Kiiara]
[Припев: Kiiara]
I don't need you, 'cause I got me
Ты мне не нужен, ведь у меня есть я,
I don't need you for me to be somebody
Я не нуждаюсь в тебе, чтобы кем-то быть!
Let me move, let me breathe
Дай мне свободу, дай мне продохнуть,
I don't need you for me to be somebody
Я не нуждаюсь в тебе, чтобы кем-то быть,
To be somebody
Чтобы кем-то быть!


[Post-Chorus: Kiiara]
[Окончание припева: Kiiara]
To be somebody, to be somebody
Чтобы кем-то быть, чтобы кем-то быть!
To be somebody, to be somebody
Чтобы кем-то быть, чтобы кем-то быть!


[Verse 2: Kiiara]
[Куплет 2: Kiiara]
Is it worse to wonder if?
Хуже ли думать, а что если?
Or is it worse to never leave?
Хуже ли никуда не срываться?
'Cause after all, where would I go?
В конце концов, куда мне податься?
Without a home, yeah
Не имея дома, да.


[Pre-Chorus: Kiiara]
[Распевка: Kiiara]
'Cause I'm so impatient, fed up with waiting
Но я не усидчива, мне хватило ожиданий,
Oh, if you leave me here, I'll end up suffocating
О, если меня тут бросить, я скончаюсь от удушья!
I'm in this safe space, this empty hallway
Я в этой зоне комфорта, в этом пустом коридоре,
I can't be stuck in stationary, like this always
Я не могу вечно пребывать в неподвижном состоянии!


[Chorus: Kiiara]
[Припев: Kiiara]
I don't need you, 'cause I got me
Ты мне не нужен, ведь у меня есть я,
I don't need you for me to be somebody
Я не нуждаюсь в тебе, чтобы кем-то быть!
Let me move, let me breathe
Дай мне свободу, дай мне продохнуть,
I don't need you for me to be somebody
Я не нуждаюсь в тебе, чтобы кем-то быть,
To be somebody
Чтобы кем-то быть!


[Post-Chorus: Kiiara]
[Окончание припева: Kiiara]
To be somebody, to be somebody
Чтобы кем-то быть, чтобы кем-то быть!
To be somebody, to be somebody
Чтобы кем-то быть, чтобы кем-то быть!


[Bridge: Kiiara]
[Переход: Kiiara]
To be somebody, to be somebody
Чтобы кем-то быть, чтобы кем-то быть!
To be somebody, to be somebody
Чтобы кем-то быть, чтобы кем-то быть!


[Chorus: Kiiara]
[Припев: Kiiara]
To be somebody, to be somebody
Чтобы кем-то быть, чтобы кем-то быть!
To be somebody
Чтобы кем-то быть.
I don't need you, 'cause I got me
Ты мне не нужен, ведь у меня есть я,
I don't need you for me to be somebody
Я не нуждаюсь в тебе, чтобы кем-то быть!
Let me move, let me breathe
Дай мне свободу, дай мне продохнуть,
I don't need you for me to be somebody
Я не нуждаюсь в тебе, чтобы кем-то быть,
To be somebody
Чтобы кем-то быть!
Х
Качество перевода подтверждено