Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shepherd Boy исполнителя (группы) Louis Prima

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shepherd Boy (оригинал Louis Prima)

Пастушок (перевод Алекс)

A shepherd boy in a land you've never seen
Пастушок в стране, которой вы никогда не видели,
Saw a girl busting out in bloom
Увидел девушку, которая цвела.
He knew his sheep, but girls he'd never seen
Он знал своих овец, но никогда не видел девушек.
Flipped his turban just smellin' her perfume
Он подбросил в воздух свой тюрбан, когда услышал запах ее духов.


Slow down shepherd boy, woah down shepherd boy
Не торопись, пастушок, о, не торопись, пастушок!
She's a flame, but you're no match
Она прекрасна, но ты ей не подходишь.
Slow down shepherd boy, woah down shepherd boy
Не торопись, пастушок, о, не торопись, пастушок!
You'll do the chasing and she will make the catch
Ты будешь за ней бегать, но поймает тебя – она.


[2x:]
[2x:]
I love you, I love you
"Я люблю тебя, я люблю тебя!" –
The shepherd sings his heart out
Поёт пастушок от всего сердца.


He followed her through a mile of desert sand
Он шёл за ней целую милю по песку пустыни.
She walked like honey poured when it's warm
Она шла, как цветок, налитый мёдом в тёплый день.
His heart kept time just like an army band
Его сердце стучало, как марширующая армия,
Wish for a payment to put down on a farm
Мечтая, чтобы можно было снять угол на ферме.


Slow down shepherd boy, woah down shepherd boy
Не торопись, пастушок, о, не торопись, пастушок!
You've walked a mile for what you're gonna get
Ты прошёл милю за тем, что хочешь получить.
Slow down shepherd boy, woah down shepherd boy
Не торопись, пастушок, о, не торопись, пастушок!
Stop making plans, you haven't got her yet
Перестань строить планы, ты ещё не завоевал ее.


[2x:]
[2x:]
I love you, I love you
"Я люблю тебя, я люблю тебя!" –
The shepherd sings his heart out
Поёт пастушок от всего сердца.


She dropped her veil and he recovered it
Она скинула вуаль, и он увидел ее.
He gazed upon her beauty rare
Он смотрел на ее редкую красоту,
He thought he was the first one to discover it
Он думал, что он первый, кто открыл ее.
Noticed four rings on her fingers there
Он заметил четыре кольца на ее пальцах.


Oh, slow down shepherd boy, woah down shepherd boy
О, не торопись, пастушок, о, не торопись, пастушок!
No need to run, your flock's asleep
Не надо бежать, твоё стало заснуло.
Slow down shepherd boy, woah down shepherd boy
Не торопись, пастушок, о, не торопись, пастушок!
You're singin' now, but you're singin' to your sheep
Ты поёшь, но ты поёшь своей овце.


[2x:]
[2x:]
I love you, I love you
"Я люблю тебя, я люблю тебя!" –
The shepherd sings his heart out
Поёт пастушок от всего сердца.


Well, that's alright, I'm through with you chicks anyway
Что ж, ладно, хватит с меня девушек.
And I'm going back and watching my sheep
Я возвращаюсь пасти овец.
Х
Качество перевода подтверждено