Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Movie Star исполнителя (группы) And One

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Movie Star (оригинал And One)

Кинозвезда (перевод сергей семенов из санкт-петербурга)

You feel like Steve McQueen
Ты чувствуешь себя, как Стив МакКуин,
When you're driving in your car
Когда ведешь машину.
And you think you look like James Band
И тебе кажется, что ты похож на Джеймса Бонда,
When you're smooking' you're cigar
Когда ты куришь свою сигару.
It's so bizarre
Ты такой чудак,
You think you are a new kind of James Dean
Ты думаешь, ты новое воплощение Джеймса Дина,
But the only thing I've ever seen of you
Но единственная вещь которую я вижу, глядя на тебя -
Was a commercial spot on the screen
Это рекламный ролик на экране.


Movie star, oh movie star
Кинозвезда, о, кинозвезда,
You think you are a movie...
Ты думаешь, ты кино...
Movie star, oh movie star
Кинозвезда, о, кинозвезда,
You think you are a movie
Ты думаешь, ты кино...
Star..
Звезда...


You should belong to the jet-set
Ты мог бы принадлежать к сливкам общества,
Fly your own private Lear jet
Летать на собственном реактивном самолете,
But you worked in a
Но ты работаешь
Grocery store every day
В бакалейной лавке каждый день,
Until you could afford to get away
Пока не сможешь позволить себе куда-нибудь смотаться.
So you went to Sweden
Так ты отправился в Швецию,
To meet Ingmar Bergman
Чтобы повстречаться с Ингмаром Бергманом
He wasn't there or he just didn't care
Его не было на месте или ему было не до тебя.
I think it's time for you my friend
Мне кажется, пришло время, мой друг,
Just stop pretending that you are a...
Перестать воображать, что ты...


Movie star, oh movie star
Кинозвезда, о, кинозвезда,
You think you are a movie...
Ты думаешь, ты кино...
Movie star, oh movie star
Кинозвезда, о, кинозвезда,
You think you are a movie...
Ты думаешь, ты кино...
Star...
Звезда...


Frozen hero, you works for zero
Отмороженный герой, ты занят бессмысленным делом,
And your dreams
И твои мечты
Are vanished into dark long ago
Давно исчезли вдалеке...




Х
Качество перевода подтверждено