Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 5хвилин (П’ять хвилин) исполнителя (группы) Без Обмежень

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

5хвилин (П’ять хвилин) (оригинал Без Обмежень)

Пять минут (перевод Kristenka)

Там десь на склі твої вуста
Где-то там на стекле твои губы -
Шкода шо за вікном мене нема
Жаль, что за окном нет меня.
Дотик до скроть слід від долонь
Коснись его, чтобы скрыть след от ладоней.
Надихатись тобою вже не можливо це жахливо
Вдохновляться тобой уже невозможно, и это ужасно,
Ти була дивом
Ты была чудом.


П'ять хвилин як п'ять сторіч
Пять минут как пять столетий,
Ніч без тебе жах
Ночь без тебя - ужас.
П'ять хвилин як п'ять сторіч
Пять минут как пять столетий,
Ніч без тебе жах
Ночь без тебя - ужас.
Зриває дах
Срывает крышу.


Як у кіно наче про нас
Словно кино, словно про нас,
Але вмикають світло – вже час
Но включают свет - и пора.
В твоїх віршах в піснях твоїх
В твоих стихах, в твоих песнях,
Шкода шо в них про мене нема
Как жаль, в них обо мне нет
Ні слова нікрапки нічого
Ни слова, ни точки, ничего.


П'ять хвилин як п'ять сторіч
Пять минут как пять столетий,
Ніч без тебе жах
Ночь без тебя - ужас.
П'ять хвилин як п'ять сторіч
Пять минут как пять столетий,
Ніч без тебе жах
Ночь без тебя - ужас.
Зриває дах
Срывает крышу.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки