Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wish исполнителя (группы) Diplo

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wish (оригинал Diplo feat. Trippie Redd)

Мечтать (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Chorus:]
[Припев:]
Ooh, baby, what you wishin' for?
У-у, малыш, о чём ты мечтаешь?
Maybe you should wish it more
Может, тебе стоит мечтать о чём-то большем?
Maybe the world is yours
Возможно, мир принадлежит тебе.
Maybe when it rains, it pours (Keep on wishin')
Возможно, когда тебе повезёт, удача всегда будет с тобой! 1 (Продолжай мечтать!)
I don't know how to wish anymore (Keep on wishin')
Я больше не знаю, о чём мечтать! (Продолжай мечтать!)
I don't know how to wish anymore, or do I? (I don't know how to wish anymore)
Я больше не знаю, о чём мечтать! Или знаю? (Я больше не знаю, как мечтать)


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Wish you'd get out my face, might go MIA
Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое, возможно, я исчезну,
Might just blow my brain, I'd be Kurt Cobain
Возможно, я просто вышибу себе мозги, став таким, как Курт Кобейн! 2
I can't feel my face, I can't feel my face
Я не чувствую своего лица! Я не чувствую своего лица! 3
I can't feel my face, I can't feel my face
Я не чувствую своего лица! Я не чувствую своего лица!


[Verse:]
[Куплет:]
I wish you would find your chill
Мне бы хотелось, чтобы ты обрёл покой,
'Cause Lord knows this shit get real
Ведь, видит Бог, всё становится реальностью!
And for this price, you know you'd kill
И если такова цена, знаешь, ты был бы готов убить!
Man, it's big brack, you know the deal
Чувак, это большой изъян, ты знаешь, что к чему!
Man, it's big slatt, you know the deal
Чувак, это большая любовь, 4 ты знаешь, в чём дело!
Draco a big dragon, fire hell
Драко – большой дракон, 5 изрыгающий адское пламя!
Can't save me, man, save yourself
Тебе не спасти меня, чувак, спасай себя,
'Cause I do not need no help
Ведь мне не нужна помощь!


[Bridge:]
[Переход:]
Keep on wishin'
Продолжай мечтать!
Keep on wishin'
Продолжай мечтать!
Keep on wishin'
Продолжай мечтать!
(Ooh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-ah)
(У-у-о-о-о-оу, о-оу-ах)


[Chorus:]
[Припев:]
Ooh, baby, what you wishin' for?
У-у, малыш, о чём ты мечтаешь?
Maybe you should wish it more
Может, тебе стоит мечтать о чём-то большем?
Maybe the world is yours
Возможно, мир принадлежит тебе.
Maybe when it rains, it pours (Keep on wishin')
Возможно, когда тебе повезёт, удача всегда будет с тобой! (Продолжай мечтать!)
I don't know how to wish anymore (Keep on wishin')
Я больше не знаю, о чём мечтать! (Продолжай мечтать!)
I don't know how to wish anymore, or do I?
Я больше не знаю, о чём мечтать! Или знаю?


[Post-Chorus:]
[Связка:]
Wish you'd get out my face, might go MIA
Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое, возможно, я исчезну,
Might just blow my brain, I'd be Kurt Cobain
Возможно, я просто вышибу себе мозги, став таким, как Курт Кобейн!
I can't feel my face, I can't feel my face
Я не чувствую своего лица! Я не чувствую своего лица!
I can't feel my face, I can't feel my face
Я не чувствую своего лица! Я не чувствую своего лица!


[Chorus:]
[Припев:]
Ooh, baby, what you wishin' for?
У-у, малыш, о чём ты мечтаешь?
Maybe you should wish it more
Может, тебе стоит мечтать о чём-то большем?
Maybe the world is yours
Возможно, мир принадлежит тебе.
Maybe when it rains, it pours
Возможно, когда тебе повезёт, удача всегда будет с тобой!
I don't know how to wish anymore
Я больше не знаю, о чём мечтать!
I don't know how to wish anymore, or do I?
Я больше не знаю, о чём мечтать! Или знаю?


[Outro:]
[Завершение:]
(Ooh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-ah)
(У-у-о-о-о-оу, о-оу-ах)





1 – Буквально: "Возможно, когда идёт дождь, он льёт ливнем". Выражение "When it rains it pours" означает ситуацию, когда случается что-то плохое, а за этим следует серия других неприятностей, или наоборот, когда начинают происходить хорошие события, их становится сразу очень много.

2 – Курт Кобейн – американский рок-музыкант, вокалист, гитарист и автор песен. Наиболее известен как основатель и лидер рок-группы "Nirvana". После нескольких тщетных попыток излечиться от наркотической зависимости Курт Кобейн покончил жизнь самоубийством.

3 – Отсылка к песне The Weekend "Can't Feel My Face" ("Не чувствую своего лица").

4 – Слово "slatt" – это аббревиатура, означающая "Slime love all the time" ("Слайм люблю всегда"), где слово "slime" (слайм) – "друг". Слово "slatt" используется для выражения уважения и любви среди членов банды.

5 – "Драко" (Draco) – румынский вариант названия укороченной штурмовой винтовки АК-47.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки