Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rise and Shine Olympia исполнителя (группы) Vacuum

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rise and Shine Olympia (оригинал Vacuum)

Восстань и сияй, Олимпия! (перевод Елена Догаева)

Plutonic, demonic
Плутониевая, демоническая, 1
Build high degrees of matter
Возводящая высокие степени материи, 2
Direction, connection
Направления, соединения,
Calling on friends from worlds a far
Призывающая друзей из далёких миров.


Three men on a mission
Три человека, отправленные с миссией, 3
A starship on the case
Звездолёт на задании,
We're making contact
Мы выходим на контакт —
A voice from outer space
Голос из открытого космоса.
Age of designing
Эпоха превращения
This world a better place
Этого мира в лучшее место. 4


Shine Olympia
Сияй, Олимпия! 5
Make those star rays
Заставь эти звёздные лучи
Come on down on all of us
Сойти на всех нас!
Hail the visitors from shine Olympia
Приветствуй посетителей из сияющей Олимпии,
Bring the chorus of a starlight orchestra
Привнеси хор оркестра звёздного света!
Rise and shine Olympia
Восстань и сияй, Олимпия!
(Shine Olympia)
(Сияй, Олимпия!)
(Shine Olympia)
(Сияй, Олимпия!)


Implosion, devotion
Имплозия, преданность, 6
The nucleus contracting
Сжатие ядра,
Some treasure, my pleasure
Некое сокровище, моё наслаждение,
Calling on friends from worlds a far
Воззвание к друзьям из далёких миров.


I saw the footprints
Я видел следы —
Footprints on the ground
Следы на земле.
I saw the starsign
Я видел звёздное знамение,
The starsign and the sound
Звёздное знамение и звук —
The sound of heaven
Звук небес
From angels coming down
От сходящих вниз ангелов.


Shine Olympia
Сияй, Олимпия!
Make those star rays
Заставь эти звёздные лучи
Come on down on all of us
Сойти на всех нас!
Hail the visitors from shine Olympia
Приветствуй посетителей из сияющей Олимпии,
Bring the chorus of a starlight orchestra
Привнеси хор оркестра звёздного света,
Rise and shine Olympia
Восстань и сияй, Олимпия!


Shine
Сияй!
Shine
Сияй!


Shine Olympia
Сияй, Олимпия!
Make those star rays
Заставь эти звёздные лучи
Come on down on all of us
Сойти на всех нас,
Hail the visitors from shine Olympia
Приветствуй посетителей из сияющей Олимпии!
Bring the chorus of a starlight orchestra
Привнеси хор оркестра звёздного света,
Rise and shine Olympia
Восстань и сияй, Олимпия!



1 — Возможная отсылка к "Demon Core" — Заряду-демону или "демоническому ядру" плутония. Это ядро подкритичного объёма плутония массой 6,2 кг, причина двух аварий с летальным исходом в Лос-Аламосе в 1945 и 1946 годах. В обоих случаях в ходе опасных экспериментов с отражателями плутоний незапланированно перешёл в надкритическое состояние, после чего сборка и получила своё название "Заряд-демон".

{2 — В оригинале "build", а не "building", однако переведено причастием, так как это эллиптический причастный оборот,

синтаксически зависимый от подразумеваемого подлежащего Olympia. То есть, по сути, вся строфа — это определение Олимпии.}

3 — Three men on a mission — дословно "Три человека с миссией". "Three men" в этой строчке можно было бы перевести как "трое мужчин", но из трёх участников группы Vacuum одна была женщиной, поэтому корректный перевод "три человека".

4 — Дословно: Age of designing — Эпоха создания / This world a better place — Из этого мира лучшего места.

5 — У слова "Олимпия" есть несколько значений. Олимпия — поселение в Древней Греции на Пелопоннесе,  место возникновения Олимпийских игр, где находилось святилище  —  храм Зевса. А также это название астероида главного пояса (582) Олимпия, который был назван в честь древнегреческого святилища Олимпии. В контекст песни неожиданно "вписывается" эксперимент по изучению зарядового спектра сверхтяжелых ядер галактических космических лучей ОЛИМПИЯ (расшифровывается как "ОЛИвины из Метеоритов — Поиск тяжелых и сверхтяжелых Ядер"). Этот эксперимент направлен на поиск, идентификацию и определение зарядового состава (спектра) тяжелых ((Z>50)) и сверхтяжелых ((Zge 80-90)) ядер галактических космических лучей. В качестве трековых детекторов используются кристаллы оливина из железо-каменных метеоритов (палласитов). Вот только песня "Rise And Shine Olympia" (Восстань и сияй, Олимпия!) вышла на альбоме "The Plutonium Cathedral" (Собор плутония) 1997-01-01 , а эксперимент ОЛИМПИЯ активно вёлся в ФИАН (Физический институт им. П.Н. Лебедева РАН) в 2000-2015 годах. Получается, песня в каком-то смысле предвосхитила науку.

6 — Имплозия в контексте сжатия ядра (the nucleus contracting) — это "взрыв наоборот", то есть взрыв, направленный внутрь. При имплозии плутоний мгновенно сжимается со всех сторон к центру внешней ударной волной, что повышает плотность плутония и запускает цепную реакцию для ядерного взрыва. Применяется в плутониевых бомбах — например, в плутониевой атомной бомбе США "Толстяк" (Fat Man), сброшенной на Нагасаки (Япония) 9 августа 1945 года.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки