Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Scholarships исполнителя (группы) Drake And Future

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Scholarships (оригинал Drake & Future)

Гранты (перевод Вес из Антрацита)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Hook: Future]
[Припев: Future]
I wake up on a daily basis
Ежедневно просыпаясь,
I count this money up, I'm already rich
Я подсчитываю эти бабки, хотя я уже богат.
I go so hard with these riches
Столько трачу сил ради этих богатств.
I fell in love with this dodie
Я так пленен этими косяками, 1
I fell in love with the rollie
Я так пленен этими часами. 2
I wake up, and pray every morning
Я просыпаюсь и молюсь каждое утро,
These demons, they callin' my soul
Бесы зовут мою душу. 3
I said fuck all of you hoes
Я шлю на х*й вас, шлюх.
I'm ballin' outta control
Я гребу бабки 4 без тормозов.
I'm ballin' outta control
Я гребу бабки без тормозов.


[Bridge: Future]
[Переход: Future]
If I could give everything back to you
Если бы я мог отдать тебе все назад.
All this passion I got, all I ever needed
Все, что мне когда-либо нужно было — это мой пыл,
For me to move on and succeed
Чтобы двигаться вперед и добиваться успеха.
For me to move on and succeed
Чтобы двигаться вперед и добиваться успеха.
Jealousy, envy and greed
Ревность, зависть и жадность.
Too much of that shit I don't need it
Мне не нужно столько этой х*рни.


[Verse 1: Future]
[Куплет 1: Future]
I turned on the gas with a nickle plated
Я включаю газ с помощью никеля. 5
I sit back and laugh cause these n**gas traitors
Расслабившись, я ржу, ведь эти н*геры предатели.
Mentally, none of this shit can phase me
Морально, ни одна подобная хр*нь меня не заденет.
Mentally, none of this shit can phase me
Морально, ни одна подобная хр*нь меня не заденет.
I came out the trenches, I really made it
Я выбрался из дыры и я действительно преуспел.
I come out the gutter, I really made it
Я родом из трущоб и я в натуре преуспел.
I stack up the butter, I gotta save it
Я складываю лаве и должен их экономить.
Stack up the cheddar, you gotta save it
Складывай бабки, ты должен их экономить.
Shoot out the car man, no lovey dovey
Чувак, я с неприязнью палю из машины.
These bitches, they lookin' for hubbie hubbie
С*ки ищут себе муженька и супруга.
I'm lookin' for paper in any city
В любом городе, я хочу сорвать бабок.
I got a bitch located in every city
В каждом городе у меня есть с*ка.
Gotta have 'em sticks on us in every city
В каждом городе я должен быть вооружен. 6
Take the private cause lately out here we gettin' it
Мы на частном рейсе, ведь недавно сорвали куш.
Spent like seven hundred thousand on both of the Bentleys
Потратили около семисот штук на каждый из двух Бентли. 7
I got love for the city, I juug and get it
Я влюблен в город, веду дела в тени и нагреваю руки. 8


[Hook: Drake & Future]
[Припев: Drake & Future]
I wake up on a daily basis
Ежедневно просыпаясь,
I count this money up, I'm already rich
Я подсчитываю эти бабки, хотя я уже богат.
I go so hard with these riches
Столько трачу сил ради этих богатств.
I feel in love with the dodie
Я так пленен этими косяками,
I fell in love with the rollie
Я так пленен этими часами.
I wake up and pray every morning
Я просыпаюсь и молюсь каждое утро,
Demons, they call my soul
Бесы зовут мою душу.
I said fuck all of you hoes
Я шлю на х*й вас, шлюх.
I'm ballin' outta control, I'm ballin' outta control
Я гребу бабки без тормозов.
I'm ballin' outta control, I'm ballin' outta control
Я гребу бабки без тормозов.


[Verse 2: Drake]
[Куплет 2: Drake]
I need acknowledgement, If I got it then tell me I got it then
Мне необходимо признание, если я добился чего, так тогда согласитесь с этим.
I'm ballin' outta control, keep on receiving the scholarships
Я гребу баки без тормозов и продолжаю получать гранты. 9
Mayor comin' to the house, n**ga please, watch your mouth
Мэр наведался ко мне домой, н*гер, пожалуйста, фильтруй свой базар.
I'm the one without a doubt, yeah
Без сомнений, я неповторимый, ага.
And I rock Kentucky blue on these hoes
И я надел голубу форму Кентуки назло м*дакам.
Drafted, I'm gettin' choose by these hoes
Теперь я прохожу отбор и шл*хи на меня кидают свой взор. 10
Usually they just leave when we done
Обычно, они уходят, когда я кончаю.
I don't wanna share no room with these hoes
Я не хочу быть в одной комнате с этими потаскухами.
Metro gon' make it boom on these hoes
Метро заделает взрывной бит, чтобы насолить м*дакам. 11
And me, I just stick and move on these hoes
А я, просто достану свой ствол и пойду напролом. 12
We got that purple rain for the pain
От боли у нас есть пурпурный дождь. 13
My n**gas, we ain't change, we ain't change
Мои н*геры, мы не изменились, мы не изменились.


[Hook: Future]
[Припев: Future]
I wake up on a daily basis
Ежедневно просыпаясь,
I count this money up, I'm already rich
Я подсчитываю эти бабки, хотя я уже богат.
I go so hard with these riches
Столько трачу сил ради этих богатств.
I fell in love as a dodie
Я так пленен этими косяками,
I fell in love with the rollie
Я так пленен этими часами.
I wake up, and pray every morning
Я просыпаюсь и молюсь каждое утро,
These demons, they callin' my soul
Бесы зовут мою душу.
I said fuck all of you hoes
Я шлю на х*й вас, шлюх.
I'm ballin' outta control, I'm ballin' outta control
Я гребу бабки 4 без тормозов.
I'm ballin' outta control, I'm ballin' outta control
Я гребу бабки без тормозов.





1 — "dodie" (сленг) — косяк, мариуханна.

2 — "rollie" (сленг) — часы марки Ролекс (Rolex); также может иметься в виду "косяк".

3 — Исполнитель настолько богат, что может поддаться своим страстям (девушки, богатства). Он встает утром и молится в надежде не поддаться греху.

4 — "ballin'" (сленг) — быть богатым; зарабатывать деньги.

5 — "nickle plated" — никелированный. Фьюче говорит о своем автомобиле и как он его заводит с помощью никелированного ключа.

6 — "stick" (сленг) — автомат, АК-47, в целом крупнокалиберное оружие. Также может означать "удары ножом".

7 — Бентли (Bentleys) — марка автомобилей класса "люкс", производимых британской автомобилестроительной компанией Бэнтли Моторз (Bentley Motors).

8 — "juug" (сленг) — вести незаконный бизнес; использовать ложь, строить козни, чтобы заработать деньги. "get it" (сленг) — зарабатывать деньги.

9 — Игра слов. "ballin'" — зарабатывать деньги. Понятие "ballin'" имеет баскетбольное происхождение и подразумевает зарабатывание игроком очков для команды. Естественно тот, кто зарабатывает очки, считается крутым и всячески поощряется. В качестве поощрения ему могу давать стипендию, гранты (scholarships).

10 — Игра слов. Форма баскетбольной команды Кентуки имеет голубой цвет. Данная команда считается одной из лучших в США и НБА (Национальная баскетбольная ассоциация) часто производит набор (drafted) игроков из Кентуки. В свою очередь Дрейк проецирует особенность команды из Кентуки на себя. С одной стороны он лучший в рэпе, как и игроки Кентуки лучшие в баскетболе; с другой девушки хотят Дрейка, как НБА хочет людей из Кентуки.

11 — Метро Бумин (Metro Boomin) — битмейкер, создатель минуса для данной песни. Дрейк обыгрывает псевдоним этого продюсера, используя слово "boom" — шуметь, греметь.

12 — Игра слов. Слово "stick" здесь может означать как "оружие", так и "процесс введение полового члена во влагалище". Т.е. Дрейк может говорить о том, как повергнет врагов (hoes), но также и том, как будет заниматься сексом с проститутками (hoes).

13 — purple rain (сленг) — наркотический напиток, содержащий кодеин.
Х
Качество перевода подтверждено