Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни C'est si bon* исполнителя (группы) Eartha Kitt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

C'est si bon* (оригинал Eartha Kitt)

Как хорошо! (перевод Алекс)

C'est si bon,
Как же хорошо —
De partir n'importe où,
Пойти куда глаза глядят,
Bras dessus bras dessous,
Держась за руки, держась за руки,
En chantant des chansons,
Напевая песни.


C'est si bon,
Как же хорошо –
De se dire des mots doux -
Шептать нежные слова —
De petit rien du tout -
Маленькие пустяки,
Mais qui en disent long.
Но повторять их снова и снова.


En voyant notre mine ravie
Глядя на наши счастливые лица,
Les passants dans la rue, nous envient
Прохожие на улице завидуют нам.
C'est si bon,
Как же хорошо –
De guetter dans ses yeux
Увидеть блеск в его глазах
Un espoir merveilleux
И услышать от него сказочное обещание,
Qui donne le frisson
От которого по моей спине пробегают мурашки.


C'est si bon
Как же хорош
Ces petit's sensations
Этот маленький трепет,
Ça vaut mieux qu'un million.
Который дороже любых миллионов.
C'est tell'ment, tell'ment bon
Это очень, очень хорошо!


Voilà c'est bon
Это хорошо. Да, это хорошо:
Les passants dans la rue
Прохожие на улице...
Bras dessus bras dessous
Держась за руки, держась за руки...
En chantant des chansons
Напевая песни...
Quel espoir merveilleux
Какое сказочное обещание...
Uummm — c'est bon.
Мммм... Как хорошо...


Je cherche un millionnaire
Я ищу миллионера
Avec des grands "Cadillac car"
С большим Кадиллаком,
"Mink coats" — Des bijoux
С норковой шубой, и чтобы бриллианты –
Jusqu'au cou, tu sais?
Величиной с кулак. Понимаешь?


C'est bon
Как же хорошо –
Cette petit' sensation
Это лёгкое чувство...
Ou peut-être quelqu'un
Может, тут есть кто-нибудь,
Avec un petit yacht, no?
Ну, хоть с маленькой яхточкой, а?


Aahhh c'est bon
Ааах... Как же хорошо...
C'est bon, c'est bon
Это так хорошо, так хорошо...
Vous savez bien que j'attendrai
Знаете, я ищу кого-нибудь,
Quelqu'un qui pourrait m'apporter
Кто мог бы дать мне
Beaucoup de "loot."
Горы денег...


Ce soir? Demain? La semaine prochain?
Сегодня вечером? Завтра? На следующей неделе?
N'importe quand.
Неважно, когда.
Uummm — c'est bon — si bon
Мммм... Как хорошо... Хорошо...
Il sera très — crazy, no?
Хм, это немножко... безумно? Нет?
Voilà, c'est tell'ment bon!
Ну что ж, зато так хорошо...




* — OST The Wolf of Wall Street (2013) (саундтрек к фильму "Волк с Уолл-стрит")

Х
Качество перевода подтверждено