Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Little Bit исполнителя (группы) Ella Boh

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Little Bit (оригинал Ella Boh)

немножечко (перевод slavik4289)

Maybe I could dye my hair
Может, мне стоит покрасить волосы,
Dark brown 'cause I know you like that
В тёмно-коричневый, я знаю, тебе такие нравятся,
Baby, tell me what to wear
Малыш, скажи, что мне надеть,
Lights down, and I'm wearing all black
Приглушим свет, и я вся в чёрном.
Do I make it too obvious?
Это прям очевидно, да?
My best friend said I should be honest, uh
Моя подруга говорит, что нужно быть честной,
I think I'll just say a prayer
Думаю, я просто помолюсь.


I've got an altar in my head
В мыслях я уже представила алтарь,
Where you're living with no rent
И ты там постоянно, даже не в аренду,
I'm no better than a fuckin' man
Чем я, бл**ь, отличаюсь от мужиков,
Tryna shake it but I can't
Если даже не могу избавиться от этих мыслей.


I'm a little bit a little bit in love with you
Я немножечко-немножечко влюблена в тебя,
Don't wanna be a freak, just think you're cool
Не хочу показаться чудачкой, но ты такой крутой,
You've got me feeling ill 'cause I don't make the rules
Из-за тебя я чувствую себя нехорошо, потому что правила устанавливаю не я,
And I wish I did, 'cause I want you
А так хотелось бы, потому что я хочу тебя.
A little bit, a little bit obsessed with you
Немножечко-немножечко помешалась на тебе,
Don't wanna be your girl, just your muse
Не хочу быть твоей девушкой, лишь твоей музой.
You'vе got me feeling ill 'cause I don't make thе rules
Из-за тебя я чувствую себя нехорошо, потому что правила устанавливаю не я,
God, I wish I did, 'cause I'd have you
А так хотелось бы, потому что тогда бы ты был мой.


I think I might die right here
Думаю, я прям здесь и откинусь,
Prettiest thing, maybe I've ever seen
Ведь ты – самое красивое, что я видела.
'Cause I just want you to care
Я просто хочу, чтобы ты любил меня,
Call me a fiend, you're a heavenly being
Зови меня злодейкой, но ты – божество.


I've got an altar in my head
В мыслях я уже представила алтарь,
Where you're living with no rent
И ты там постоянно, даже не в аренду,
I'm no better than a fuckin' man
Чем я, бл**ь, отличаюсь от мужиков,
Tryna shake it but I can't
Если даже не могу избавиться от этих мыслей.


'Cause I'm a little bit a little bit in love with you
Я немножечко-немножечко влюблена в тебя,
Don't wanna be a freak, just think you're cool (Think you're cool)
Не хочу показаться чудачкой, но ты такой крутой,
You've got me feeling ill 'cause I don't make the rules
Из-за тебя я чувствую себя нехорошо, потому что правила устанавливаю не я,
And I wish I did, 'cause I want you
А так хотелось бы, потому что я хочу тебя.
A little bit, a little bit obsessed with you
Немножечко-немножечко помешалась на тебе,
Don't wanna be your girl, just your muse (Just your muse)
Не хочу быть твоей девушкой, лишь твоей музой.
You've got me feeling ill 'cause I don't make the rules
Из-за тебя я чувствую себя нехорошо, потому что правила устанавливаю не я,
God, I wish I did, 'cause I'd have you
А так хотелось бы, потому что тогда бы ты был мой.


Do I make it too obvious?
Неужели это так очевидно?
Do I make it too obvious, obvious?
Неужели это так очевидно, очевидно?
Do I make it too obvious?
Неужели это так очевидно,
(I'm a little bit, a little bit) In love with you
Что я немножечко-немножечко влюблена в тебя?
Do I make it too obvious?
Неужели это так очевидно?
Do I make it too obvious (Obvi—), obvious?
Неужели это так очевидно, очевидно?
Do I make it too obvious?
Неужели это так очевидно,
(Maybe more than just a little bit, a little bit)
Может, даже больше, чем немножечко.


I'm a little bit a little bit in love with you
Я немножечко-немножечко влюблена в тебя,
Don't wanna be a freak, just think you're cool (Think you're cool)
Не хочу показаться чудачкой, но ты такой крутой,
You've got me feeling ill 'cause I don't make the rules
Из-за тебя я чувствую себя нехорошо, потому что правила устанавливаю не я,
And I wish I did, 'cause I want you
А так хотелось бы, потому что я хочу тебя.
A little bit, a little bit obsessed with you (A little bit obsessed with you)
Немножечко-немножечко помешалась на тебе,
Don't wanna be your girl, just your muse (Don't be in love)
Не хочу быть твоей девушкой, лишь твоей музой.
You've got me feeling ill 'cause I don't make the rules (A little bit obsessed with you)
Из-за тебя я чувствую себя нехорошо, потому что правила устанавливаю не я,
God, I wish I did, 'cause I'd have you
А так хотелось бы, потому что тогда бы ты был мой.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки