Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Weißt Du Noch исполнителя (группы) Estefania

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Weißt Du Noch (оригинал Estefania)

Ты помнишь? (перевод Сергей Есенин)

(Weißt du noch?
(Ты помнишь?
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du noch, wir zwei?)
Эй, ты помнишь, что мы были вдвоём?)


Ich weiß es noch, als wär' es gestern
Я помню, как будто это было вчера.
Wir war'n ein Team, keiner allein
Мы были командой, никто не был одинок.
Zusammen auf dem Fußballplatz,
Вместе на футбольном поле,
Aufgeschlagene Knie von den Stein'n
Разбитые от камней коленки.


Aber manchmal soll es halt nicht sein
Но иногда этому ведь не суждено случиться.
Freunde gehen, nur noch Bilder bleib'n
Друзья уходят, остаются только фотографии.
Aber hey, selbst der Himmel weint!
Но эй, даже небо плачет!
Es kann nicht immer alles perfekt sein
Не всегда всё может быть идеально.


Du hast gewonnen,
Ты победил,
Bist geflogen und dann tief gefallen,
Взлетел, а потом упал низко,
Fast gestorben, doch dann nahm dich wer
Почти погиб, но потом кто-то
In seinen Arm
Обнял тебя.
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du noch, wir zwei?
Эй, ты помнишь, что мы были вдвоём?


Warst verliebt und hast verlor'n,
Ты был влюблён и потерял,
Jeder Traum zerfallen
Мечты разрушились.
Hast gegeben und am Ende wieder aufgestanden
Ты отдал всё и в итоге снова поднялся.
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du noch, wir zwei?
Эй, ты помнишь, что мы были вдвоём?


Weißt du noch? [x2]
Ты помнишь? [x2]


Du hast gedacht, dass das dein Jahr wird
Ты думал, что этот год будет твоим,
Weit, weit weg, weg von daheim
Далеко-далеко, вдали от дома.
Du warst in München, Rom und Rio
Ты был в Мюнхене, Риме и Рио –
Was ist die Welt schon so allein?
Почему мир так одинок?


Aber manchmal soll es halt nicht sein
Но иногда этому ведь не суждено случиться.
Menschen fehlen,
Людей недостаёт,
Nur noch Bilder bleib'n
Остаются только фотографии.
Aber hey, selbst der Himmel weint!
Но эй, даже небо плачет!
Es kann nicht immer alles perfekt sein
Не всегда всё может быть идеально.


Du hast gewonnen,
Ты победил,
Bist geflogen und dann tief gefallen,
Взлетел, а потом упал низко,
Fast gestorben, doch dann nahm dich wer
Почти погиб, но потом кто-то
In seinen Arm
Обнял тебя.
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du noch, wir zwei?
Эй, ты помнишь, что мы были вдвоём?


Warst verliebt und hast verlor'n,
Ты был влюблён и потерял,
Jeder Traum zerfallen
Мечты разрушились.
Hast gegeben und am Ende wieder aufgestanden
Ты отдал всё и в итоге снова поднялся.
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du noch, wir zwei?
Эй, ты помнишь, что мы были вдвоём?


Weißt du noch? [x2]
Ты помнишь? [x2]


Warst verliebt und hast verlor'n,
Ты был влюблён и потерял,
Jeder Traum zerfallen
Мечты разрушились.
Hast gegeben und am Ende wieder aufgestanden
Ты отдал всё и в итоге снова поднялся.
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du's noch?
Эй, ты помнишь?
Hey, weißt du noch, wir zwei?
Эй, ты помнишь, что мы были вдвоём?


Weißt du noch?
Ты помнишь?
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки