Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mojo Pin исполнителя (группы) Jeff Buckley

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mojo Pin (оригинал Jeff Buckley)

Дурман (перевод Mr_Grunge)

I'm lying in my bed
Я лежу в своей постели
The blanket is warm
На горячем одеяле.
This body will never be safe from harm
Мое тело никогда не избавится от боли.
Still feel your hair, black ribbons of coal
До сих пор чувствую твои волосы, эти угольно-черные локоны.
Touch my skin to keep me whole
Дотронься до меня, чтобы я стал весь твой.


If only you'd come back to me
Если бы только ты вернулась ко мне,
If you laid at my side
Легла со мной рядом,
Wouldn't need no mojo pin
Мне больше не нужен был бы будет дурман, 1
To keep me satisfied
Чтобы стать счастливым.


Don't want to weep for you, don't want to know
Не хочу плакать из-за тебя, не хочу знать,
I'm blind and tortured. The white horses flow
Что я слеп и измучен. Зелье растекается, 2
The memories fire, the rhythms fall slow
Воспоминания сгорают, ритмы замедляются,
Black beauty I love you so
Черная красавица, 3 я так тебя люблю.


Precious, precious silver and gold and pearls in oyster's flesh
Драгоценное, драгоценное серебро и золото, и жемчуга в плоти устриц.
Drop down we two to serve and pray, to love.
Спрыгнем вместе, чтобы служить, молиться и любить.
Born again from the rhythm, screaming down from heaven
И родимся заново из ритма, несущегося с небес,
Ageless, ageless. I'm there in your arms.
Бессмертными, бессмертными. Моя жизнь в твоих руках.


Don't want to weep for you, I don't want to know
Не хочу плакать из-за тебя, не хочу знать,
I'm blind and tortured. The white horses flow
Что я слеп и измучен. Зелье растекается,
The memories fire, the rhythms fall slow
Воспоминания сгорают, ритмы замедляются,
Black beauty I love you so, so, slow
Черная красавица, я так тебя люблю, так... медленно...


The welts of your scorn, my love, give me more
Рубцы от твоего презрения, моя любовь, я хочу еще.
Send whips of opinion down my back, give me more
Опусти кнут своего мнения на мою спину, я хочу еще.
Well it's you I've waited my life to see
Это тебя я ждал всю мою жизнь,
It's you I've searched so hard for
Тебя я с таким трудом искал.


Don't want to weep for you, I don't want to know
Не хочу плакать из-за тебя, не хочу знать,
I'm blind and tortured. The white horses flow
Что я слеп и измучен. Зелье растекается,
The memories fire, the rhythms fall slow
Воспоминания сгорают, ритмы замедляются,
Black beauty I love you so, so,
Черная красавица, я так тебя люблю, так...
Black, black, black beauty
Черная, черная, черная красавица.





1 — Mojo pin — точное значение: амулет, часто маленький тряпочный пакетик, содержащий некие магические, ритуальные вещицы, носимый приверженцами вуду. На сленге часто употребляется в значении "дурь"

2 — white horse (сленг) — героин

3 — Джефф Бакли говорил, что это песня о сне, в котором он увидел черную девушку, которая кололась героином
Х
Качество перевода подтверждено