Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Article Nine исполнителя (группы) John Forster

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Article Nine (оригинал John Forster)

Девятая статья (перевод Илья Тимофеев)

[Narrator:] 1945! World War II over. Japan is in the doghouse. Occupational forces calling the shots. General MacArthur he says -
[Рассказчик]: Сорок пятый год. Вторая мировая закончена. Японию загнали в конуру. Оккупационные войска салютуют. Генерал МакАртур говорит:
[General MacArthur:] Divine Emperor is lousy way to run a country. Japan need modern constitution. And we going to write it for you.
[МакАртур]: Божественный Император – дрянной способ управления государством. Японии нужна современная конституция. И мы напишем её для вас.
[The Japanese:] Uh oh!
[Японцы]: О-оу!
[MacArthur:] Going to be just like U.S. constitution...
[МакАртур]: Она будет в точности как Конституция США…
[The Japanese:] Much better.
[Японцы]: Это куда лучше.
[MacArthur:] ...with one difference. Article Nine.
[МакАртур]: …но с одним различием. Девятая статья.
[The Japanese:] Article Nine??
[Японцы]: Девятая статья?
[MacArthur:] Article Nine say, "Japan not allowed to have army!"
[МакАртур]: Девятая статья гласит: «Японии не дозволяется иметь армию!»
[The Japanese:] Oh no!
[Японцы]: О, нет!
[MacArthur:] "Japan not allowed to have navy!"
[МакАртур]: «Японии не дозволяется иметь флот!»
[The Japanese:] Very bad news!
[Японцы]: Очень плохие новости!
[MacArthur:] "Japan not allowed to build expensive weapon systems they never plan to use."
[МакАртур]: «Японии не дозволяется строить дорогостоящие оружейные комплексы, которые она сама могла бы использовать».
[The Japanese:] Not fair!
[Японцы]: Нечестно!
[MacArthur:] "Japan have to rely on U.S. for defense."
[МакАртур]: «Япония должна полагаться на США в вопросах обороны».
[The Japanese:] You're kidding?!
[Японцы]: Прикалываетесь?!
[MacArthur:] "Japan have to let U.S. taxpayers buy them expensive weapon systems they never plan to use."
[МакАртур]: «Япония должна позволять американским налогоплательщикам покупать свои дорогостоящие оружейные комплексы, которые она не планируют использовать».
[The Japanese:] What we going to spend our money on?
[Японцы]: На что же мы будем тратить наши деньги?
[MacArthur:] Japan have to spend its money on research and development...on state-of-the-art technology...on super computer...industrial robotics...stuff like that.
[МакАртур]: «Япония должна тратить деньги на научные исследования и модернизацию… на современные технологии… на суперкомпьютеры… на промышленную роботехнику…» и в таком же духе.
[The Japanese:] That's it? That's Article Nine?
[Японцы]: Это всё? Это и есть Девятая статья?
[MacArthur:] That's Article Nine. And you better abide by it.
[МакАртур]: Это и есть Девятая статья. И лучше бы вам её придерживаться.
[The Japanese:] We sure going to try.
[Японцы]: Определенно, мы постараемся.
[Narrator:] Forty-five years later...
[Рассказчик]: Сорок пять лет спустя…


Used to be Samurai.
Прошло время самураев.
Now we meek and quiet.
Теперь мы кротки и смиренны.
No more seek to conquer world.
Больше не стремимся завоевать мир.
Easier to buy it.
Куда проще купить его.
Lost the war. Big disgrace.
Война проиграна. Великий позор.
Still we don't bemoan it.
Но мы не льём слёзы.
Pain in neck to rule the world.
Управление миром – боль в шее.
Much more fun to own it.
Гораздо веселее владеть им.


Much more fun to rake in dollar,
Гораздо веселее загребать доллары,
Selling color TV set.
Продавая цветные телевизоры.
Much more fun to take a G-note,
Гораздо веселее взять в руки цифровые блокноты,
Buy a T-note, float your debt.
Купить американские казначейские облигации, наводнить вас долгами,
Take your money, crisp and new,
Взять ваши деньги, новые и хрустящие,
Lend your money back to you.
Одолжить ваши деньги вам же.


What make the Floating Kingdom float?
Отчего плавает Плавучее Королевство?
Article Nine.
Девятая статья.
Why write the Yanks a thank you note?
Почему мы пишем янки благодарственные письма?
Article Nine.
Девятая статья.


Whose constitution got that built in bottom line?
Чья конституция, по сути, основана на ней?
Ours does,
Наша.
Thanks to Article Nine.
Спасибо Девятой статье.


Now all of a sudden U.S. get mad at Japan...accuse us of unfair trade.
А теперь США внезапно сердятся на Японию… Обвиняют нас в нечестной торговле:
Selling car too cheap...VCR too cheap...chip too cheap.
Продаёте слишком дешевые машины… слишком дешевую технику… слишком дешевые чипы.
"Very sorry! Just living up to Article Nine."
«Нам очень жаль. Просто ориентируемся на Девятую статью».
But U.S. got no sense of irony. Hit us with trade sanctions. Eulgh...great dishonor.
Но у США нет самоиронии. Вводят против нас торговые санкции. Фу… великое бесчестие.


Ask my son what to do?
Спросим моего сына что делать?
(He's at Harvard B School.)
(Он учится в Гарвардской Школе Бизнеса.)
"Problem simple. Could be solved
«Тоже мне проблема. Решение найдёт
By even child in preschool.
Даже дошкольник.
What we care if U.S.
Нам-то что, если Штаты
Slap on import quotas?
Снижают долю импорта?
Way to win against Detroit?
Как победить в борьбе с Детройтом?
Not sell more Toyotas.
Больше не продаём «Тойот»,
Buy up General Motahs.
А выкупаем «Дженерал Моторс».


What cause the Rising Sun to rise?
В чём причина восхода Восходящего Солнца?
Article Nine.
Девятая статья.
What help Nippon economize?
Что помогает япошкам экономить?
Article Nine.
Девятая статья.
America, America,
Америка, Америка,
Prosperity can be thine.
Процветания тебе.


Just offer yourselves what you gave us.
Только представьте себе, чем вы одарили нас.
Article Nine.
Девятая статья.
Budget solution obvious.
Очевидные бюджетные решения.
Article Nine.
Девятая статья.
You got a nice constitution,
У вас прекрасная конституция,
But one flaw in its design.
Но в её схеме есть один изъян.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8...
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8...
Uh oh! Got no Article Nine!
О-оу! Нет Девятой статьи!


What help the warlord give up war?
Что дает возможность главнокомандующим не вступать в войну?
Article Nine.
Девятая статья.
How can we ever thank you for
Как мы можем отблагодарить вас за
Article Nine?
Девятую статью?
Thanks to General MacArthur.
Спасибо, Генерал МакАртур.
Thanks to Harry Truman-san.
Спасибо, Гарри Трумэн-сан.
Thanks to Cabinet, thanks to Congress,
Спасибо, Правительство, спасибо Конгресс.
Special thanks to Pentagon.
Особая благодарность Пентагону.
Thanks for helping Rising Sun to rise and shine.
Спасибо, что помогаете Восходящему Солнцу восходить и сиять.
And several trillion dollars worth of thanks
Спасибо, ценой в несколько триллионов долларов,
For Article Nine.
За Девятую статью.




Х
Качество перевода подтверждено