Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Cool Anymore исполнителя (группы) Jordan Davis

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Cool Anymore (оригинал Jordan Davis feat. Julia Michaels)

Не нужно строить крутую из себя (перевод slavik4289)

[Verse 1: Jordan Davis]
[Куплет 1: Jordan Davis]
So hold your head up, work the room
Держи голову выше, войди в комнату
Smile like you ain't nervous (Nervous)
И улыбайся, будто совсем не нервничаешь,
And be the life of every party with all your friends (Your friends)
Будь душой вечеринок со своими друзьями,
Laugh it off, roll your eyes when they tell you that you're perfect
Отшутись, закати глаза, когда все будут говорить, что ты идеальна,
You can be that with all of them
Ты можешь вести себя так в их компании,


[Chorus: Jordan Davis]
[Припев: Jordan Davis]
But you don't have to be cool anymore
Но тебе не нужно больше быть самой крутой,
Show me the side that nobody else knows
Покажи мне такую себя, которую никто не знает,
Drop that act with your keys at the door
Оставь это поведение вместе с ключами за дверью,
Lose the mirrors, I see through the smoke (The smoke)
Брось это шоу, я вижу тебя настоящую,
Save all that for the rest of the world
Оставь всё это для остальных,
Come on, let me love you, girl
Ну же, милая, позволь мне полюбить тебя,
Don't you know that I'm already yours? (Already yours)
Разве ты не понимаешь, что я уже твой?
You don't have to be cool anymore
Тебе не нужно больше быть самой крутой,
Cool anymore
Самой крутой.


[Verse 2: Julia Michaels]
[Куплет 2: Julia Michaels]
Puff your chest, crack a drink with your boys like you like to (Mmm)
Будь напыщенным, выпей пива с друзьями, как ты любишь,
And you internalize everything that's wrong, yeah (Uh)
И ты осознаешь и примешь все свои ошибки,
But I know you when I know when we go home
Но я знаю, я точно знаю, что когда мы вернёмся домой,
You're slow dancin' in the kitchen with me all night long
Ты будем всю ночь медленно танцевать на кухне,
I know you when I know when we're alone
Я знаю, что когда мы останемся наедине,
You'll hold me better up, better than anyone
Ты крепко обнимешь меня, лучше, чем кто-либо другой.


[Chorus: Jordan Davis & Julia Michaels]
[Припев: Jordan Davis & Julia Michaels]
You don't have to be cool anymore
Но тебе не нужно больше быть самой(-ым) крутой(-ым),
Show me the side that nobody else knows
Покажи мне такую(-ого) себя, которую(-ого) никто не знает,
Drop that act with your keys at the door
Оставь это поведение вместе с ключами за дверью,
Lose the mirrors, I see through the smoke
Брось это шоу, я вижу тебя настоящую(-его),
Save all that for the rest of the world
Оставь всё это для остальных,
Come on, let me love you, girl
Ну же, милая(-ый), позволь мне полюбить тебя,
And don't you know that I'm already yours?
Разве ты не понимаешь, что я уже твой(-я)?
You don't have to be cool anymore
Тебе не нужно больше быть самой(-ым) крутой(-ым),
Cool anymore
Самой(-ым) крутой(-ым).


[Bridge: Jordan Davis with Julia Michaels]
[Переход: Jordan Davis with Julia Michaels]
You can be anything to anyone
Ты можешь быть кем угодно для других,
When the curtains close and the day is done
Но когда занавес опущен и день подходит к концу,
It's just us in the dark, baby, just be who you are
Остаёмся лишь мы в темноте, так что нужно быть самими собой.


[Chorus: Jordan Davis & Julia Michaels, Julia Michaels]
[Припев: Jordan Davis & Julia Michaels]
You don't have to be cool anymore
Но тебе не нужно больше быть самой(-ым) крутой(-ым),
Show me the side that nobody else knows
Покажи мне такую(-ого) себя, которую(-ого) никто не знает,
Drop that act with your keys at the door
Оставь это поведение вместе с ключами за дверью,
Lose the mirrors, I see through the smoke (Yeah, yeah, yeah)
Брось это шоу, я вижу тебя настоящую(-его), (Да, да, да)
Save all that for the rest of the world
Оставь всё это для остальных,
Come on, let me love you, girl
Ну же, милая(-ый), позволь мне полюбить тебя,
Don't you know that I'm already yours? (Yeah, yeah, yeah)
Разве ты не понимаешь, что я уже твой(-я)? (Да, да, да)
You don't have to be cool anymore
Тебе не нужно больше быть самой(-ым) крутой(-ым),
Cool anymore
Самой(-ым) крутой(-ым).


[Outro: Jordan Davis & Julia Michaels, Both]
[Концовка: Jordan Davis & Julia Michaels, вместе]
You don't gotta be, don't gotta be
Тебе не нужно, не нужно быть
Cool anymore (Oh)
Самой(-ым) крутой(-ым),
Cool anymore
Самой(-ым) крутой(-ым),
You don't gotta be, don't gotta be, don't gotta be (Cool, cool)
Тебе не нужно, не нужно быть
Cool anymore
Самой(-ым) крутой(-ым),
You don't gotta be, yeah, yeah
Тебе не нужно быть, да, да,
Cool anymore
Самой(-ым) крутой(-ым).




Cool Anymore
Быть крутой (перевод Евгения Фомина)


[Verse 1: Jordan Davis]
[Куплет 1: Jordan Davis]
So hold your head up, work the room
Так высоко держи голову, пусть в этой комнате все обратят на тебя внимание.
Smile like you ain't nervous (Nervous)
Улыбайся, как будто ты совсем не нервничаешь (Нервничаешь)
And be the life of every party with all your friends (Your friends)
И стань звездой вечеринки вместе со своими друзьями (Своими друзьями)
Laugh it off, roll your eyes when they tell you that you're perfect
Преврати всё в шутку, закати глаза, когда тебе скажут, что ты безупречна.
You can be that with all of them
Ты можешь вести себя так со всеми...


[Chorus: Jordan Davis]
[Припев: Jordan Davis]
But you don't have to be cool anymore
Но тебе больше не нужно быть крутой,
Show me the side that nobody else knows
Покажи мне ту твою сторону, которую никто не видел.
Drop that act with your keys at the door
Сбрось маску вместе с ключами, когда возвращаешься домой.
Lose the mirrors, I see through the smoke (The smoke)
Не нужно обманывать меня, я вижу тебя насквозь. 1 (Обманывать)
Save all that for the rest of the world
Оставь это для остального мира,
Come on, let me love you, girl
Давай, разреши мне полюбить тебя, детка,
Don't you know that I'm already yours? (Already yours)
Разве ты не знаешь, я уже твой? (Уже твой)
You don't have to be cool anymore
Тебе больше не нужно быть крутой,
Cool anymore
Не нужно быть крутой.


[Verse 2: Julia Michaels]
[Куплет 2: Julia Michaels]
Puff your chest, crack a drink with your boys like you like to (Mmm)
Выпячиваешь грудь, бухаешь со своими дружками, как ты это любишь. (М-м-м)
And you internalize everything that's wrong, yeah (Uh)
И ты впитываешь всё, что идёт не так, да (Ага)
But I know you when I know when we go home
Но я знаю, кем ты являешься, когда мы идём домой,
You're slow dancin' in the kitchen with me all night long
Ты медленно танцуешь со мной на кухне всю ночь напролёт.
I know you when I know when we're alone
Я знаю настоящего тебя, когда мы одни.
You'll hold me better up, better than anyone
Ты обнимаешь меня лучше всех, кто был у меня.


[Chorus: Jordan Davis & Julia Michaels]
[Припев: Jordan Davis & Julia Michaels]
You don't have to be cool anymore
Но тебе больше не нужно быть крутой,
Show me the side that nobody else knows
Покажи мне ту твою сторону, которую никто не видел.
Drop that act with your keys at the door
Сбрось маску вместе с ключами, когда возвращаешься домой.
Lose the mirrors, I see through the smoke
Не нужно обманывать меня, я вижу тебя насквозь.
Save all that for the rest of the world
Оставь это для остального мира,
Come on, let me love you, girl
Давай, разреши мне полюбить тебя, детка,
And don't you know that I'm already yours?
Разве ты не знаешь, я уже твой?
You don't have to be cool anymore
Тебе больше не нужно быть крутой,
Cool anymore
Не нужно быть крутой.


[Bridge: Jordan Davis with Julia Michaels]
[Переход: Jordan Davis with Julia Michaels]
You can be anything to anyone
Ты можешь быть кем угодно для кого-то другого,
When the curtains close and the day is done
Когда шторы задёрнуты и день подходит к концу,
It's just us in the dark, baby, just be who you are
В этой темноте есть только мы, детка, просто будь собой.


[Chorus: Jordan Davis & Julia Michaels, Julia Michaels]
[Припев: Jordan Davis & Julia Michaels, Julia Michaels]
You don't have to be cool anymore
Но тебе больше не нужно быть крутой,
Show me the side that nobody else knows
Покажи мне ту твою сторону, которую никто не видел.
Drop that act with your keys at the door
Сбрось маску вместе с ключами, когда возвращаешься домой.
Lose the mirrors, I see through the smoke (Yeah, yeah, yeah)
Не нужно обманывать меня, я вижу тебя насквозь (Да, да, да)
Save all that for the rest of the world
Оставь это для остального мира,
Come on, let me love you, girl
Давай, разреши мне полюбить тебя, детка,
Don't you know that I'm already yours? (Yeah, yeah, yeah)
Разве ты не знаешь, я уже твой? (Да, да, да)
You don't have to be cool anymore
Тебе больше не нужно быть крутой,
Cool anymore
Не нужно быть крутой.


[Outro: Jordan Davis & Julia Michaels, Both]
[Конец: Jordan Davis & Julia Michaels, Оба]
You don't gotta be, don't gotta be
Тебе больше не надо, не надо,
Cool anymore (Oh)
Быть крутой (Оу)
Cool anymore
Быть крутой.
You don't gotta be, don't gotta be, don't gotta be (Cool, cool)
Тебе больше не надо, не надо, не надо (Крутой, крутой)
Cool anymore
Быть крутой.
You don't gotta be, yeah, yeah
Тебе больше не надо, да, да,
Cool anymore
Быть крутой.





1 — Имеется в виду идиома smoke and mirrors, которая означает обман и притворство. Это намек на фокусников, использующих дым и оптические иллюзии при выполнении своих трюков
.
Х
Качество перевода подтверждено