Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Maybe Tonight исполнителя (группы) Laura Branigan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Maybe Tonight (оригинал Laura Branigan)

Может, этой ночью (перевод Serge из Шарыпово)

Maybe tonight, maybe tomorrow
Может, этой ночью, а может завтра,
It's just a matter of time
Это лишь вопрос времени,
Until you're running back in my arms again
Пока ты вновь не вернешься в мои объятия.


Maybe tonight, maybe tomorrow
Может, этой ночью, а может завтра,
I'll hear you knock on my door
Я услышу, как ты постучишь в мою дверь,
And it will be just like before you were gone
И это будет так же, как до того, как ты ушел,
Maybe tonight, maybe tomorrow
Может, этой ночью, а может завтра,
I won't be thinking of you
Я не буду думать о тебе,
And you will be wondering what to do all alone.
А ты задумаешься о том, что же делать одному.


One more night I won't miss you
Еще одну ночь я не буду скучать по тебе,
One more day I'll be alright
Еще один день я буду в порядке,
A few more hours to watch the rain fall
Еще несколько часов, чтобы наблюдать за дождем,
I don't miss you at all.
Я вовсе не скучаю по тебе.


Maybe tonight, maybe tomorrow
Может, этой ночью, а может завтра,
It's just a matter of time
Это лишь вопрос времени,
Until you're running back in my arms again.
Пока ты вновь не вернешься в мои объятия.


I can do what I want, don't need nobody to comfort me
Я могу делать, что хочу, мне никто не нужен для утешения,
I sleep okay at night, don't need your body right next to me.
Я сплю хорошо ночью, мне не нужно твое тело рядом


Maybe tonight, maybe tomorrow
Может, этой ночью, а может завтра,
I'll hear you knock on my door
Я услышу, как ты постучишь в мою дверь,
And it will be just like before you were gone
И это будет так же, как до того, как ты ушел.
Maybe tonight and then maybe tomorrow
Может, этой ночью, а потом может завтра,
I won't be thinking of you
Я не буду думать о тебе,
And you will be wondering what to do all alone.
А ты задумаешься о том, что же делать одному.


I can do what I want, don't need nobody to comfort me
Я могу делать то, что хочу, мне никто не нужен для утешения,
I sleep okay at night, don't need your body right next to me.
Я сплю хорошо ночью, мне не нужно твое тело рядом


Maybe tonight and then maybe tomorrow
Может, этой ночью, а потом может завтра,
It's just a matter of time
Это лишь вопрос времени,
Until you're running back in my arms again.
Пока ты вновь не вернешься в мои объятия.


Maybe tonight, maybe tomorrow
Может, этой ночью, а может завтра,
I'll hear you knock on my door
Я услышу, как ты постучишь в мою дверь,
And it will be just like before you were gone
И это будет так же, как до того, как ты ушел,
Maybe tonight, maybe tomorrow
Может, этой ночью, а может завтра,
I won't be thinking of you.
Я не буду думать о тебе.
Х
Качество перевода подтверждено