Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ballerine исполнителя (группы) Mario Trudel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ballerine (оригинал Mario Trudel)

Балерина (перевод Amethyst)

Mélissa rêve d'être ballerine
Мелисса мечтает стать балериной,
Et elle danse tous les soirs
И она танцует каждый вечер.
Dans son regard on voit qu'elle imagine
В ее взгляде можно увидеть, что она представляет
Tout ce qui vit au fond de son miroir
Все, что живет в глубине своего зеркала.


Elle s'invente un monde sans routine
Она придумывает себе мир без рутины,
Toute sa vie est faite de gloire
Вся ее жизнь состоит из славы,
Elle se croit la plus grande ballerine
Она считает себя самой знаменитой балериной.
Le monde entier ne vit que pour la voir
Весь мир живет лишь ради того, чтобы ее увидеть
Danser devant son miroir
Танцующей перед зеркалом.


Et elle se voit signer des milliers de papiers
И она видит себя подписывающей тысячи бумаг,
Son nom est bien en lettres d'or
Ее имя написано золотыми буквами,
Et dans son miroir un monde qu'elle peut survoler
И в ее зеркале мир, что она может перелететь
Portant des souliers d'or
В золотых туфлях.


Elle s'invente des avions en platine
Она придумывает платиновые самолеты,
Qui la transportent tous les soirs
Что перевозят ее каждый вечер.
Plus rien n'importe tous les grands magazines
Нет важнее того, что знаменитые журналы
Vont publier son visage
Будут печатать ее лицо
Sur un nuage elle s'imagine
На облаке, что она представляет;
Qu'une foule la suit tous les soirs
И что толпа будет следовать за ней каждый вечер.


Et elle se voit signer des milliers de papiers
И она видит себя подписывающей тысячи бумаг,
Son nom est bien en lettres d'or
Ее имя написано золотыми буквами,
Et dans son miroir un monde qu'elle peut survoler
И в ее зеркале мир, что она может перелететь
Portant des souliers d'or
В золотых туфлях.


Elle s'invente des avions en platine
Она придумывает платиновые самолеты,
Qui la transportent tous les soirs
Что перевозят ее каждый вечер.
Plus rien n'importe tous les grands magazines
Нет важнее того, что знаменитые журналы
Vont publier son visage
Будут печатать ее лицо
Et sur un nuage qui s'illumine
На облаке, что она представляет;
Une foule la suit tous tes soirs
И что толпа будет следовать за ней каждый вечер.


Mélissa rêve d'être ballerine [4x]
Мелисса мечтает стать балериной [4x]
Х
Качество перевода подтверждено