Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pures Glück исполнителя (группы) Melia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pures Glück (оригинал Melia)

Чистое счастье (перевод Сергей Есенин)

Das Leben ist zu kurz,
Жизнь слишком коротка,
Um lange zu überlegen
Чтобы долго раздумывать.
Ein Lachen hat die Macht
У смеха есть сила
Uns tanzen zu lassen im Regen
Заставить нас танцевать под дождём.
Verdammt nochmal, ich fühl' mich lebendig,
Чёрт возьми, я чувствую себя живой,
Denn alle stehen mit mir im Ring!
Ведь все стоят со мной в кругу!
Heute haben wir nichts zu verlieren,
Сегодня нам нечего терять,
Denn das hier ist der Hauptgewinn
Ведь это и есть главный приз.


Und jetzt stehen wir hier,
И вот мы стоим здесь,
Es ist nichts mehr wie vorher
Всё уже не так, как раньше.
Es liegt ein Zauber in der Luft
В воздухе витает волшебство –
Ein Traum, der sich erfüllt
Мечта, которая сбывается.


Spürst du die Euphorie?
Ты ощущаешь эйфорию?
So leicht, sie lässt uns schweben
Такая лёгкая – она позволяет нам парить.
So weit wie nie
Так высоко, как никогда.
Das hier ist das Leben
Это и есть жизнь.
Mein Herz schlägt höher,
Моё сердце бьётся сильнее,
Zum Jupiter und zurück
До Юпитера и обратно.
Ein Hoch auf die Euphorie!
За эйфорию!
Oh, dieser Tag ist pures Glück!
О, этот день – чистое счастье!


Die Stimmung "Herz entflammt",
Настроение: сердце загорается –
Funken sprühen bunte Lichter
Искры сыплются разноцветными огнями.
Der Himmel über uns
Небо над нами
Und Sommerstrahlen in den Gesichtern
И летние лучи на лицах.
Verdammt nochmal, ich fühl' mich lebendig,
Чёрт возьми, я чувствую себя живой,
Denn alle stehen mit mir im Ring!
Ведь все стоят со мной в кругу!
Heute haben wir nichts zu verlieren,
Сегодня нам нечего терять,
Denn das hier ist der Hauptgewinn
Ведь это и есть главный приз.


Spürst du die Euphorie?
Ты ощущаешь эйфорию?
So leicht, sie lässt uns schweben
Такая лёгкая – она позволяет нам парить.
So weit wie nie
Так высоко, как никогда.
Das hier ist das Leben
Это и есть жизнь.
Mein Herz schlägt höher,
Моё сердце бьётся сильнее,
Zum Jupiter und zurück
До Юпитера и обратно.
Ein Hoch auf die Euphorie!
За эйфорию!
Oh, dieser Tag ist pures Glück!
О, этот день – чистое счастье.


Und jetzt stehen wir hier,
И вот мы стоим здесь,
Es ist nichts mehr wie vorher
Всё уже не так, как раньше.
Es liegt ein Zauber in der Luft
В воздухе витает волшебство –
Ein Traum, der sich erfüllt
Мечта, которая сбывается.


Spürst du die Euphorie?
Ты ощущаешь эйфорию?
So leicht, sie lässt uns schweben
Такая лёгкая – она позволяет нам парить.
So weit wie nie
Так высоко, как никогда.
Das hier ist das Leben
Это и есть жизнь.
Mein Herz schlägt höher,
Моё сердце бьётся сильнее,
Zum Jupiter und zurück
До Юпитера и обратно.
Ein Hoch auf die Euphorie!
За эйфорию!
Oh, dieser Tag ist pures Glück!
О, этот день – чистое счастье.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки