Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ozean Herz исполнителя (группы) Melia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ozean Herz (оригинал Melia)

Сердце-океан (перевод Сергей Есенин)

Es leuchtet hell,
Оно светится ярко,
Malt meine Welt in bunt
Раскрашивает мой мир в яркие цвета.
Ich tauch' hinab, ganz tief auf seinen Grund
Я погружаюсь вниз, на самую его глубину.
Und wenn die Welt doch heult mit voller Kraft,
И даже если мир ревёт изо всех сил,
Schlägt es laut,
Оно бьётся громко,
Wenn du mit mir lachst
Когда ты смеёшься со мной.
Ich schenke dir
Я дарю тебе
Den größten Schatz in mir
Самое большое сокровище, что есть во мне.


Mein Ozean Herz,
Моё сердце-океан,
So tief wie das Meer
Глубокое, как море.
Es leuchtet durch die Nacht
Оно светится в ночи,
Wie ein ferner Stern
Словно далёкая звезда.
Stark wie ein Diamant,
Крепкое, как алмаз,
Geheim versteckt im Sand
Тайно спрятанный в песке.
Mein Ozean Herz
Своё сердце-океан
Leg' ich dir ganz sanft in deine Hand
Я очень нежно вручаю тебе.


Ein Herz aus Glas funkelt nur im Licht
Стеклянное сердце сверкает лишь на свету.
Halte es fest, pass auf, dass es nicht zerbricht!
Держи его крепко, смотри, не разбей!
Unendlich weit von hier zum Horizont
Бесконечно далеко отсюда до горизонта.
Weil du bleibst,
Поскольку ты остаёшься,
Egal was da auch kommt,
Несмотря ни на что,
Schenk' ich dir
Я дарю тебе
Den größten Schatz in mir
Самое большое сокровище, что есть во мне.


[2x:]
[2x:]
Mein Ozean Herz,
Моё сердце-океан,
So tief wie das Meer
Глубокое, как море.
Es leuchtet durch die Nacht
Оно светится в ночи,
Wie ein ferner Stern
Словно далёкая звезда.
Stark wie ein Diamant,
Крепкое, как алмаз,
Geheim versteckt im Sand
Тайно спрятанный в песке.
Mein Ozean Herz
Своё сердце-океан
Leg' ich dir ganz sanft in deine Hand
Я очень нежно вручаю тебе.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки