Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dann Flieg исполнителя (группы) Melia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dann Flieg (оригинал Melia)

Тогда лети (перевод Сергей Есенин)

(Wenn du nicht mehr fallen willst,
(Если ты больше не хочешь падать,
Dann flieg)
Тогда лети)


Ein stilles Herz,
Тихое сердце –
Ich glaub', es schlägt nie mehr
Мне кажется, оно больше не будет биться.
Wo kommst du nur so spät schon wieder her?
Откуда ты снова приходишь так поздно?
Mein Kopf so voll,
Моя голова забита,
Er kann es nicht versteh'n
Не может понять этого –
Zeit zu geh'n
Пора уходить.


Ich laufe einfach los, schrei in die Nacht
Я просто начинаю бежать, кричу в ночь.
Ich spür', du hast mich fast kaputt gemacht
Я ощущаю, что ты почти сломал мою жизнь.
Ich fühle mir, es ist niemals zu spät,
Мне кажется, что никогда не поздно.
Fühl', wie sich alles dreht,
Чувствую, как всё кружится,
Mein Herz kennt den Weg
Моё сердце знает путь.


(Wenn du nicht mehr fallen willst,
(Если ты больше не хочешь падать,
Dann flieg)
Тогда лети)


Wenn du nicht mehr fallen willst,
Если ты больше не хочешь падать,
Dann flieg
Тогда лети.
Wenn du nicht mehr hassen willst,
Если ты больше не хочешь ненавидеть,
Dann lieb
Тогда люби.
Wenn du nicht mehr warten willst aufs Glück,
Если ты больше не хочешь ждать счастья,
Glaub an dich, verlier dich nicht
Верь в себя, не теряй себя
Und hol dir dein Leben zurück
И верни себе свою жизнь.


(Wenn du nicht mehr fallen willst,
(Если ты больше не хочешь падать,
Dann flieg
Тогда лети
Wenn du nicht mehr hassen willst,
Если ты больше не хочешь ненавидеть,
Dann lieb)
Тогда люби)


Mein Herz begann ganz früh schon zu versteh'n:
Моё сердце очень рано начало понимать:
Die Liebe kommt, wenn alle Zweifel geh'n
Любовь приходит, когда все сомнения уходят.
Ich träume nicht mehr nur so vor mich hin
Я больше не мечтаю просто так без цели.
Alles macht jetzt Sinn
Теперь всё обретает смысл.


Ich laufe nur noch lächelnd durch die Welt
Я иду только с улыбкой по миру.
Ich feier', wie das Leben mir gefällt
Я радуюсь тому, как мне нравится жизнь.
Mein Kopf denkt bunt,
У меня яркие мысли,
Ich denk' nur noch in Dur
Я думаю только в мажоре.
Egal was auch geschieht,
Что бы ни случилось,
Ich bleib' in der Spur
Я останусь в этой колее.


[2x:]
[2x:]
Wenn du nicht mehr fallen willst,
Если ты больше не хочешь падать,
Dann flieg
Тогда лети.
Wenn du nicht mehr hassen willst,
Если ты больше не хочешь ненавидеть,
Dann lieb
Тогда люби.
Wenn du nicht mehr warten willst aufs Glück,
Если ты больше не хочешь ждать счастья,
Glaub an dich, verlier dich nicht
Верь в себя, не теряй себя
Und hol dir dein Leben zurück
И верни себе свою жизнь.


Warte nicht auf dein Glück!
Не жди своего счастья!
Hol' dir dein Leben zurück!
Верни себе свою жизнь!


Nimm deine Flügel und flieg!
Возьми свои крылья и лети!
Hör auf zu hassen und lieb!
Перестань ненавидеть и люби!
Х
Качество перевода подтверждено