Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Travolta (Quote Unquote)* исполнителя (группы) Mr. Bungle

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Travolta (Quote Unquote)* (оригинал Mr. Bungle)

Траволта (Цитата, конец цитаты) (перевод Picasso)

All behold the spectacle
Все созерцают спектакль:
A fleshy limbless rectangle
Толстый, безрукий, безногий прямоугольник
Sitting on a pedestal
Сидит на пьедестале,
So nasal handicapable
Такой гнусавый инвалид.


Sniff and remember silver ball
Сопит и вспоминает серебряный шар,
Contortions that he can't recall
Вывихи, которых он не может вспомнить.
The torso on a trampoline
Туловище на батуте.
The happiness melts into dream
Счастье плавится в мечту.


To talk is an enunciated sneeze
Произносится — хорошо артикулированное чиханье.
To taste is some foul air to breathe
На вкус пробуется — глоток вдыхаемого грязного воздуха.


One thought it lasts a day
Одна мысль: это длится день,
And at that rate he'll most likely live forever!
А при таких условиях он, вероятнее всего, будет жить вечно!
He's a bird in flight, a hermaphrodite
Он птица в полёте, гермафродит?
And he fucks himself as he fucks the world
И он тр*хает себя, пока тр*хает мир.


His twitching brain can dance within
Его дёрганый мозг может танцевать внутри,
Gyrating more like gelatin
В своём вращении больше напоминая желатин.
A secret means of ecstasy
Тайное средство экстаза,
Acute and very olfactory
Острого и весьма обонятельного.


To see is colors crawling in the nose
Видны — цвета, заползающие в нос.
To hear is stinking highs and lows
Слышны — вонючие верхние и нижние частоты.


He's got an itch
У него зуд,
But nothing with which to scratch the itch —
Но нечем почесаться —
So wish it away
Поэтому абстрагируйся от этого.


With his mouth sewn shut, he still shakes his butt
С зашитым ртом он всё ещё трясёт своим задом,
Cuz he's Hitler & Swayze & Trump & Travolta
Потому что он Гитлер и Суэйзи и Трамп и Траволта.


Smell, sweat, movement.
Запах, пот, движение.
Everyone's dancing.
Все танцуют.
Disco.
Диско.
Dimple.
Ямочка на подбородке
Fading. Darker.
Тускнеет. Темнее.
A subtle fragrance.
Лёгкий аромат.
Faint.
Обморок.
Everyone's dancing without him.
Все танцуют без него.
Where did it go?
Куда всё ушло?
Dark.
Темно.
Odorless.
Без запаха.
Nothing.
Ничего.




* — первоначально название песни было Travolta, но было изменено (при поддержке Warner Bros.), чтобы избежать судебного иска со стороны актёра. Ранние штамповки альбома гласят Travolta, большинство гласят — Quote Unquote. Также Quote Unquote является названием неавторизованной биографии Джона Траволты, написанной Бобом МакКейбом.

Х
Качество перевода подтверждено