Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни J'sais Plus исполнителя (группы) Romeo et Juliette (мюзикл)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

J'sais Plus (оригинал Romeo Et Juliette)

Я больше не знаю (перевод Mickushka из Москвы)

[Frère Laurent:]
[Frère Laurent:]
J'sais plus, j'sais plus
Я больше не знаю, я больше не знаю,
Si je crois en l'homme ou si je crois plus
Верю ли я людям или больше не верю.
Si Dieu est encore dans ma rue
Есть ли ещё Господь на моей улице,
Oh, j'sais plus je suis perdu
О, я больше не знаю, я потерян...


Pour toi j'ai tout laissé
Ради тебя я всё оставил,
Je t'ai donné mon âme
Я отдал тебе свою душу,
Pour toi j'ai renoncé
Ради тебя я отказался
A la chair tendre des femmes
От нежного женского тела,
J'ai cru en ta bonté
Я верил в твою доброту,
Mais j'ai perdu la mienne
Но потерял свою,
Je ne peux plus aimer
И больше не могу любить...
Tous ces hommes remplis de haine
Все эти люди, наполненные ненавистью,
Et j'envie les apôtres, j'envie tous ceux qui croient
И я завидую апостолам, завидую всем тем, кто ещё не потерял веру,
Je suis un homme comme les autres
Но я такой же человек, как и остальные,
Qui doucement se noie
Который тихо тонет,
Et perd la foi
Теряя веру...


J'sais plus, j'sais plus
Я уже не знаю, я уже не знаю,
Est-ce que c'est toi qui a voulu
Ты ли возжелал,
Que les hommes s'aiment et puis se tuent
Чтобы люди любили друг друга, а затем убивали друг друга,
Oh, j'sais plus, je suis perdu
О, я уже не знаю, я потерян...


Pour toi j'ai pardonné
Ради тебя я прощал,
Pour toi j'ai fait le bien
Ради тебя творил добро,
Pour toi j'ai écouté leurs secrets mais le mien
Ради тебя выслушивал их тайны, но моя
Un peu plus chaque jour
День за днём
Devient de plus en plus lourd
Становится всё более тяжкой.
Je crie mais tu es sourd
Я взываю к тебе, но ты глух,
J'ai perdu mon amour
Я потерял свою любовь,
Oh, Dieu c'est ma prière
О, Господь, это моя мольба,
Elle vaut celle de mes frères
Она о моих братьях,
Je suis un homme comme eux
Я – такой же человек, как они,
A genoux devant Dieu
Я на коленях перед Богом,
Et je suis malheureux
И я несчастен.


Pourtant je me souviens
Но всё же я помню,
Avant que je blasphème
Ещё до этих богохульств,
Je pouvais dire je t'aime à qui je rencontrais
Я мог сказать "люблю" всякому, кого встречал.
La vie était facile
Жизнь была легка,
Il suffisait d'aimer
Любви было достаточно,
Mais l'encre des Evangiles
Но чернила Евангелия
Dans mon coeur a séché
Высохли в моём сердце.
Oh , Dieu de tous les hommes
О, Господь всех людей,
Toi qui sait tout sur tout
Ты, который всё обо всём знает,
Ecoute la voix d'un homme
Услышь голос человека,
Qui te dit à genoux
Который стоит пред тобой на коленях
Qu'il devient fou
И говорит, что сходит с ума.


...J'sais plus, je suis perdu
... я больше не знаю, я потерян,
J'sais plus non j'sais plus
Я больше не знаю, нет, я больше не знаю,
Est-ce que c'est toi qui a voulu
Ты ли возжелал,
Que les hommes s'aiment et puis se tuent
Чтобы люди любили друг друга, а затем убивали друг друга,
Oh, j'sais plus, je suis perdu oh
О, я уже не знаю, я потерян, о,
J'sais plus, non j'sais plus
Я больше не знаю, я больше не знаю,
Si je crois en l'homme ou si je crois plus
Верю ли я людям или больше не верю.
Si Dieu est encore dans ma rue
Есть ли ещё Господь на моей улице,
Oh, j'sais plus je suis perdu oh...
О, я больше не знаю, я потерян, о,
J'sais plus non!...
Нет, я уже не знаю!
Х
Качество перевода подтверждено