Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Best Love Song исполнителя (группы) T-Pain

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Best Love Song (оригинал T-Pain feat. Chris Brown)

Лучшая песня о любви (перевод moments of may)

[T-Pain]:
[T-Pain]:
Turn up the bass, turn up the treble,
Побольше басов, побольше высоких частот,
I'm about to take you to a whole another level!
Я покажу вам другой уровень звука!
DJ turn off what you're playing,
DJ, выключай то, что ты там играешь.
I want the whole club to hear what I'm saying!
Я хочу, чтобы все в клубе слышали мои слова,
Because this girl means so much to me,
Потому что эта девушка так много значит для меня,
And now we're on the floor and she touchin' me.
А сейчас мы на танцполе и я прикасаюсь к ней,
And if I wanna take her home
Я хочу пригласить ее к себе.
It's gonna be better than what they do on the radio!
Я сыграю песню круче, чем любой хит на радио!


[Chorus]:
[Припев:]
It's gotta be the crunkest
Это будет самая безумная,
It's gotta be the loudest
Самая громкая,
It's gotta be the best love song
Самая лучшая песня о любви,
she ever heard in her life
Которую она когда-либо слышала.
I gotta tell her how I feel
Я скажу ей все про свои чувства,
I gotta let her hear,
Пусть она услышит
the best love song she ever heard in her life
Самую лучшую в ее жизни песню о любви.
No need for me to write it,
Мне даже не нужно было писать строки,
I just gotta picture her smiling,
Я лишь изобразил в песне ее улыбку
And if you feel that way,
Если ты чувствуешь то же самое,
Go ahead and kiss your baby
Давай, поцелуй свою девушку!
Now we've got the whole stadium in love.
И у нас будет целый стадион влюбленных.


[Chris Brown]:
[Chris Brown]:
Turn up the lights, give me a mic
Включите свет и дайте мне микрофон —
I'm bout to sing it to her just how she likes
Я спою так, как ей нравится.
Jump off the stage bombs away,
Прыгну со сцены -
Crowd surfin all the way cowabunga
Толпа держит меня на руках, офигеть!
You know it's right, just do the wave
Вы знаете, что нужно просто сделать волну,
Girl just move your body like a snake
Девушки, извивайтесь под музыку, как змейки.
And if you wanna get with me
И если хотите угодить мне,
Put your hands in the air, show me that energy
Поднимите руки вверх, покажите мне вашу энергию!


[Chorus]:
[Припев:]
It's gotta be the crunkest
Это будет самая безумная,
It's gotta be the loudest
Самая громкая,
It's gotta be the best love song
Самая лучшая песня о любви,
she ever heard in her life
Которую она когда-либо слышала.
I gotta tell her how I feel
Я скажу ей все про свои чувства,
I gotta let her hear,
Пусть она услышит
the best love song she ever heard in her life
Самую лучшую в ее жизни песню о любви.
No need for me to write it,
Мне даже не нужно было писать строки,
I just gotta picture her smiling
Я лишь изобразил в песне ее улыбку
And if you feel that way,
Если ты чувствуешь то же самое,
Go ahead and kiss your baby
Давай, поцелуй свою девушку!
Now we've got the whole stadium in love like that
И у нас будет целый стадион влюбленных.


Homie kiss your girl
Приятель, поцелуй свою девушку,
Shorty kiss your man
Красотка, поцелуй своего парня.
We can see you on the kissing cam
Мы запечатлеем вас на камеру,
Please show me some love
Давайте, покажите мне, что такое любовь,
Show me some love
Покажите мне, что такое любовь!
Now look her in the eye, say baby I love you
А теперь посмотри ей в глаза и скажи: "Я люблю тебя,
I never put no one above you
Для меня нет никого дороже тебя!"
And if you feel that way
И если ты это чувствуешь,
Go ahead and kiss your baby
Давай, поцелуй свою девушку!
And now we've got the whole stadium in love like
И у нас будет целый стадион влюбленных.
And if you feel that way
И если ты это чувствуешь,
Go ahead and kiss your baby
Давай, поцелуй свою девушку!
And now we've got the whole stadium in love like
И у нас будет целый стадион влюбленных.




Х
Качество перевода подтверждено