Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни That Girl's a Trick исполнителя (группы) This Providence

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

That Girl's a Trick (оригинал This Providence)

Эта девушка — та еще штучка (перевод Tutta)

You've got me wrapped around your finger
Ты обвела меня вокруг пальца,
Wrapped around your finger
Обвела вокруг пальца,
Oh I gladly wear this noose around my neck
О, и я даже рад надеть эту удавку на шею.


Well I do not know you, yet
Что ж, я не знаю тебя, пока,
But I do not know you, yet
Но я не знаю тебя, еще.
You don't know my first name
Ты не знаешь моего имени,
But I, I found you just in time
Но я, я нашел тебя как раз вовремя.


I can't get her out of my head
Не могу перестать думать о ней,
And it drives me crazy
И это сводит меня с ума.
"That girl's a trick," my friends said
"Эта девушка — та еще штучка", — говорят мне друзья,
But she drives me crazy
Но она сводит меня с ума.
Honey, this is unkind
Милая, это жестоко.
You're taking over my mind
Ты завладела моими мыслями,
This'll be my demise
Это станет моей кончиной.
And I'll take you out for a drive
И я возьму тебя прокатиться,
You're taking over my mind
Ты завладела моими мыслями,
And it drives me crazy
И это сводит меня с ума.


Oh she is a brown-haired girl in a black and white dress
О, она шатенка в черно-белом платье,
And I've never been so obsessed
И никогда еще я не был так одержим.
But when it comes to mistakes
Но когда доходит до ошибок,
Honey, you take the cake
Милая, у тебя первый приз.


Well I do not know you, yeah
Что ж, я не знаю тебя, да,
But I do not know you, yeah
Но я не знаю тебя, да.
And you don't know my baby, honey
И ты не знаешь мою малышку, милая.


I found you just in time to save my life
Я нашел тебя как раз вовремя, чтобы спасти свою жизнь.
I found you just in time to save my Friday night
Я нашел тебя как раз вовремя, чтобы спасти свой пятничный вечер.


I can't get her out of my head
Не могу перестать думать о ней,
And it drives me crazy
И это сводит меня с ума.
"That girl's a trick," my friends said
"Эта девушка — та еще штучка", — говорят мне друзья,
But she drives me crazy
Но она сводит меня с ума.
Honey, this is unkind
Милая, это жестоко.
You're taking over my mind
Ты завладела моими мыслями,
This'll be my demise
Это станет моей кончиной.
And I'll take you out for a drive
И я возьму тебя прокатиться,
You're taking over my mind
Ты завладела моими мыслями,
And it drives me crazy
И это сводит меня с ума.


This is how it feels to be the victim of a spell
Вот каково быть жертвой чар,
So beautiful and tragic
Так красиво и трагично,
Poetic and romantic
Поэтично и романтично.
This is how it feels to be the victim of a spell
Вот каково быть жертвой чар,
So beautiful and tragic
Так красиво и трагично,
Poetic and romantic, oh oh oh
Поэтично и романтично, о, о, о.


I can't get her out of my head
Не могу перестать думать о ней,
And it drives me crazy
И это сводит меня с ума.
"That girl's a trick," my friends said
"Эта девушка — та еще штучка", — говорят мне друзья,
But she drives me crazy
Но она сводит меня с ума.
Honey, this is unkind
Милая, это жестоко.
You're taking over my mind
Ты завладела моими мыслями,
This'll be my demise
Это станет моей кончиной.
And I'll take you out for a drive
И я возьму тебя прокатиться,
You're taking over my mind
Ты завладела моими мыслями,
And it drives me crazy
И это сводит меня с ума.
Х
Качество перевода подтверждено