Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Is the Real Thing исполнителя (группы) This Providence

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

This Is the Real Thing (оригинал This Providence)

Это по-настоящему (перевод Tutta)

I got a lot of love to give
Я могу отдать очень много любви.
If you wanna make something sweet
Если тебе хочется сделать что-то милое,
Heaven forbid we should miss a chance to move our feet
Небо не даст нам упустить шанс сделать шаг.
Well, my heart beats to the rhythm of your heart
Что ж, наши сердца бьются в унисон.
Baby, baby
Детка, детка.
My heart beats to the rhythm of your heart
Мое сердце бьется в ритме с твоим,
Come on
Давай.


I will love you just the way you are
Я буду любить тебя такой, как есть.
Don't, don't you change yourself
Нет, не меняйся.
Well, I will love you just the way you are
И я буду любить тебя такой, какая ты есть,
Don't, don't want no one else
Нет, никто больше мне не нужен.
Diamonds in the moonlight, dancing on the sea
Бриллианты танцуют в море, в лунном сиянии.
I would never change anything
Я никогда не буду ничего менять.
Well, I will love you just the way you are
Что ж, я буду любить тебя такой, как есть.
Don't, don't you change yourself
Нет, не меняйся.
Break my heart a thousand times
Даже если ты тысячу раз разобьешь мое сердце,
And I'll come back for more
Я все равно буду возвращаться.


Tell me honey, what's your drug
Скажи мне, детка, каково твое лекарство
For your self-medicating heartache
В самостоятельном лечении сердечной боли?
I'd tell you, all you need is love
Я скажу тебе — все, что тебе нужно, это любовь.
But didn't love break you in the first place?
Но разве не любовь тебя сломила?
Gossip magazines are making us stupid
Журналы со сплетнями одурачивают нас,
And Hollywood pompous dreams are leaving us cold
А Голливуд пичкает мечтами, оставляя нас ни с чем.
Come on
Решайся.


I will love you just the way you are
Я буду любить тебя такой, как есть.
Don't, don't you change yourself
Нет, не меняйся.
Well, I will love you just the way you are
И я буду любить тебя такой, какая ты есть,
Don't, don't want no one else
Нет, никто больше мне не нужен.
Diamonds in the moonlight, dancing on the sea
Бриллианты танцуют в море, в лунном сиянии.
I would never change anything
Я никогда не буду ничего менять.
Well, I will love you just the way you are
Что ж, я буду любить тебя такой, как есть.
Don't, don't you change yourself
Нет, не меняйся.
Break my heart a thousand times
Даже если ты тысячу раз разобьешь мое сердце,
And I'll come back for more
Я все равно буду возвращаться.


Pull me and push me in 'til I hear you singing
Подтолкни меня и тяни внутрь, покуда я не услышу твое пение,
'Cause this is the real thing
Потому что это по-настоящему.
Gossip magazines are making us stupid
Журналы со сплетнями одурачивают нас,
And Hollywood pompous dreams are leaving us cold
А Голливуд пичкает мечтами, оставляя нас ни с чем.
Come on
Давай.
This is the real thing
Это по-настоящему.


I will love you just the way you are
Я буду любить тебя такой, как есть.
Don't, don't you change yourself
Нет, не меняйся.
Well, I will love you just the way you are
И я буду любить тебя такой, какая ты есть,
Don't, don't want no one else
Нет, никто больше мне не нужен.
Diamonds in the moonlight, dancing on the sea
Бриллианты танцуют в море, в лунном сиянии.
I would never change anything
Я никогда не буду ничего менять.
Well, I will love you just the way you are
Что ж, я буду любить тебя такой, как есть.
Don't, don't you change yourself
Нет, не меняйся.
Break my heart a thousand times
Даже если ты тысячу раз разобьешь мое сердце,
And I'll come back for more
Я все равно буду возвращаться.
Hey, break my heart a thousand times
Эй, разбивай тысячу раз мое сердце,
And I'll come back for more
Я все равно буду возвращаться за следующим.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки