Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In the Navy исполнителя (группы) Village People

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In the Navy (оригинал Village People)

На флоте (перевод Юлия J из Николаева)

Where can you find pleasure
Где ты можешь утолить свою скуку,
Search the world for treasure
Объехать весь мир в поисках сокровищ
Learn science technology
Или изучать новинки техники?
Where can you begin to make your dreams all come true
Где ты сможешь начать воплощать свои мечты в реальность:
On the land or on the sea
На земле или на море?
Where can you learn to fly
Где ты можешь научиться летать,
Play in sports
Участвовать в спортивных
And skin dive
Соревнованиях или нырять с аквалангом,
Study oceanography
Изучать океанографию,
Sign of for the big band
Стать членом коллектива
Or sit in the grandstand
И сидеть на трибуне,
When your team and others meet
Болея за свою команду?


In the navy
На флоте,
Yes, you can sail the seven seas
Да, ты сможешь переплыть семь морей,
In the navy
На флоте,
Yes, you can put your mind at ease
Да, ты сможешь насладиться покоем,
In the navy
На флоте
Come on now, people, make a stand
Давайте, ребята, постоим за себя,
In the navy, in the navy
На флоте, на флоте
Can't you see we need a hand
Разве не видишь, ты нам нужен,
In the navy
На флоте,
Come on, protect the motherland
Ну же, защити свою родину,
In the navy
На флоте,
Come on and join your fellow man
Давай, присоединяйся к своим братьям,
In the navy
На флоте,
Come on people, and make a stand
Давайте, ребята, постоим за себя,
In the navy, in the navy, in the navy (in the navy)
На флоте, на флоте, на флоте (на флоте!)


They want you, they want you
Им нужен, им нужен,
They want you as a new recruit
Им нужен новый рекрут.


If you like adventure
Если ты любишь приключения,
Don't you wait to enter
Не медли с поступлением,
The recruiting office fast
Иди в вербовочный центр,
Don't you hesitate
Оставь все сомнения,
There is no need to wait
Не нужно ждать у моря погоды,
They're signing up new seamen fast
Они быстро набирают моряков,
Maybe you are too young
Возможно, ты слишком молод,
To join up today
Чтобы присоединиться к нам сегодня,
Bout don't you worry 'bout a thing
Но не огорчайся из-за этого,
For I'm sure there will be
Ведь я уверен, что будет
Always a good navy
Всегда хороший флот,
Protecting the land and sea
Защищающий земли и моря.


In the navy
На флоте,
Yes, you can sail the seven seas
Да, ты сможешь переплыть семь морей,
In the navy
На флоте,
Yes, you can put your mind at ease
Да, ты сможешь насладиться покоем,
In the navy
На флоте
Come on now, people, make a stand
Давайте, ребята, постоим за себя,
In the navy, in the navy
На флоте, на флоте
Can't you see we need a hand
Разве не видишь, ты нам нужен,
In the navy
На флоте,
Come on, protect the motherland
Ну же, защити свою родину,
In the navy
На флоте,
Come on and join your fellow man
Давай, присоединяйся к своим братьям,
In the navy
На флоте
Come on people, and make a stand
Давайте, ребята, постоим за себя,
In the navy, in the navy, in the navy (in the navy)
На флоте, на флоте, на флоте (на флоте!)


They want you, they want you
Им нужен, им нужен,
They want you as a new recruit
Им нужен новый рекрут.


Who me?
Кто? Я?


They want you, they want you
Им нужен, им нужен,
They want you as a new recruit
Им нужен новый рекрут.


But, but but I'm afraid of water.
Но... но-но я боюсь воды...
Hey, hey look
Эй, эй, смотри,
Man, I get seasick even watchin' it on TV!
Мужик, меня укачивает, даже когда я смотрю телек!


They want you, they want you in the navy
Им нужен, им нужен ты — на флоте.


Oh my goodness.
Ох, святые угодники,
What am I gonna do in a submarine?
И что я буду делать на подводной лодке?


They want you, they want you in the navy
Им нужен, им нужен ты — на флоте.




In the Navy
Кто на флоте (перевод Александр Невзоров из Москвы)


Where can you find pleasure,
Где же люди рады?
Search the world for treasure
Где находят клады?
Learn science technology?
И сбываются сны где?
Where can you begin to
Где нет места скуке
Make your dreams all come true
С новым из науки,
On the land or on the sea?
На земле иль на воде?
Where can you learn to fly,
Где расправишь крылья,
Play in sports and skin dive
В дайвинге и играх,
Study oceanography?
В океанографии,
Sign off for the big band
Трусить перестань ты,
Or sit in the grandstand
Лучше частью стань ты
When your team and others meet
Нашей дружной братии.


In the navy
Кто на флоте,
Yes, you can sail the seven seas
Тот семь морей исколесит,
In the navy
Кто на флоте
Yes, you can put your mind at ease
Тот дух свободе посвятит,
In the navy
Кто на флоте
Come on people, fall an' make a stand
Давайте вместе все стоять
In the navy, in the navy
Кто на флоте
Can't you see we need a hand
Надо ближним помогать


In the navy
Кто на флоте
Come on, protect the motherland
Тот защитит свою страну
In the navy
Кто на флоте
Come on and join your fellow man
Давай, вставай в одном строю!
In the navy
Кто на флоте,
Come on people and make a stand
Давайте вместе все стоять
In the navy, in the navy, in the navy,
Кто на флоте, Кто на флоте


If you like adventure,
Если ты рисковый,
Don't you wait to enter
Хочешь жизни новой,
The recruiting office fast
То беги в военкомат,
Don't you hesitate,
И без ожиданий,
There is no need to wait
И без колебаний
They're signing up new seamen fast
Свой получишь автомат.
Maybe you are too young
Может? ты ещё мал,
To join up today
Чтоб вступить сегодня,
But don't you worry 'bout a thing
Только не волнуйся зря,
For I'm sure there will be
Будет же, конечно,
Always a good navy
Флот надёжный вечно
Protecting the land and sea
Наши защищать моря.


They want you, they want you
Нужен ты, нужен ты,
They want you as a new recruit
Нужен ты как новый рекрут.
Who me?
Кто я?
But, but, but, I'm afraid of water
Но я боюсь воды,
Hey, hey look man
Меня тошнит,
I get seasick even watchin' it on TV
Когда я вижу её по телеку!


They want you, they want you in the navy
Нужен ты, нужен ты на флоте.
Oh my goodness
Господи!
They want you
Нужен ты!
What am I gonna do in a submarine?
Что я забыл на подводной лодке?
Х
Качество перевода подтверждено