Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Almost a Whisper исполнителя (группы) Yanni

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Yanni:
    • Almost a Whisper
    • Can't Wait
    • Forever with You
    • Kill Me with Your Love
    • Love Take Me
    • Secret
    • Test of Time
    • The Keeper

    По популярности:
  • Yung Lean
  • Youssou N'Dour
  • YUNGBLUD
  • Yeah Yeah Yeahs
  • Yaki-Da
  • Years & Years
  • Y2K & BbnoS
  • Yello
  • Yellowcard
  • Yelawolf
  • Yael Naim
  • Young The Giant
  • YNW Melly
  • You Me At Six
  • Yves V & Ilkay Sencan
  • YG
  • Yall
  • Yamê
  • Yolanda Be Cool
  • Yoav
  • Yelle
  • Yves LaRock
  • Yngwie Malmsteen
  • Yo Gotti
  • Yogscast, The
  • Youn Sun Nah
  • Yasmin Levy
  • Years & Years & MNEK
  • Yeat
  • Ylvis
  • Yui
  • Yuval Raphael
  • Yandel
  • Yellow Claw
  • YOHIO
  • Young Thug
  • Yunggoth✰
  • Ya Rick
  • Yaşru
  • Yes
  • Yanni
  • Yasmin
  • Yma Sumac
  • Yodelice
  • Young MC
  • Yōsei Teikoku
  • Yardbirds, The
  • Yazoo
  • YG Marley
  • Yohanna

Almost a Whisper (оригинал Yanni feat. Michelle Amato)

Почти шёпот (перевод Ильдар из Сыктывкара)

The sound of holding on — almost a whisper
Притяженья звук — почти что шёпот.
The sigh of broken hearts — a quiet cry
Сердец разбитых вздох — как тихий плач.
The rain upon your face
Дождь дарит ощущать
Brings gravity and grace
И груз, и благодать,
And softly you begin to breathe again
И тихо начинаешь вновь дышать.


I don't have all the answers to your sad prayers
Ответить не могу твоим молитвам.
But if I could I'd give you angel's wings
Но если б мог, то дал бы два крыла
To go where hope is found
И сил, чтоб долететь —
With strength to reach beyond
В край, где надежда есть,
And carries like a song upon the wind
Несли тебя, как песню на ветру.


Please don't give up
Не сдавайся!
Please don't you give up
Не сдавайся!
Cuz I believe
Ведь верю я,
Yes, I believe
Да, верю я —
I still believe... in us
Я ещё верю... в нас.


The sound of holding on — almost a whisper
Притяженья звук — почти что шёпот.
The sigh of broken hearts — a quiet cry
Сердец разбитых вздох — как тихий плач.
The rain upon your face
Дождь дарит ощущать
Brings gravity and grace
И груз, и благодать,
And softly you begin to breathe again
И тихо начинаешь вновь дышать.







* поэтический (эквиритмический) перевод




Almost a Whisper
Почти шёпот (перевод Елена из Мелитополя)


The sound of holding on — almost a whisper
Этот долгий звук — почти шепот.
The sigh of broken hearts — a quiet cry
Этот вздох разбитых сердец — беззвучный крик.
The rain upon your face
Благодаря каплям дождя на твоём лице
Brings gravity and grace
Ты ощущаешь земное тяготение и небесную благодать, 1
And softly you begin to breathe again
И постепенно ты вновь начинаешь дышать.


I don't have all the answers to your sad prayers
Я не могу откликнуться на все твои печальные мольбы,
But if I could I'd give you angel's wings
Но если бы могла, подарила бы тебе белоснежные крылья — 2
To go where hope is found
Чтобы отправиться туда, где живёт надежда -
With strength to reach beyond
Достаточно сильные, чтобы выйти за пределы,
And carries like a song upon the wind
Способные нести тебя, словно песню по ветру...


Please don't give up
Прошу, не сдавайся,
Please don't you give up
Я прошу тебя, не сдавайся.
Cuz I believe
Ведь я верю.
Yes, I believe
Да, я верю.
I still believe... in us
Я до сих пор верю... в нас.


The sound of holding on — almost a whisper
Этот долгий звук — почти шепот.
The sigh of broken hearts — a quiet cry
Этот вздох разбитых сердец — беззвучный крик.
The rain upon your face
Благодаря каплям дождя на твоём лице
Brings gravity and grace
Ты ощущаешь земное тяготение и небесную благодать,
And softly you begin to breathe again
И постепенно ты вновь начинаешь дышать.





1 — дословно: Дождь на твоём лице / Приносит силу тяжести и благодать

2 — дословно: крылья ангела
Х
Качество перевода подтверждено