Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lost исполнителя (группы) Cure, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lost (оригинал The Cure)

Потерянный (перевод Amethyst)

I can't find myself
Я не могу найти себя,
I can't find myself
Я не могу найти самого себя,
I can't find myself
Я не могу найти себя,
I can't find myself
Я не могу найти самого себя
In the head of this stranger in love
В жизни этого влюбленного незнакомца,
Holding on given up
Несдающегося и отдавшего себя
To another under faded setting sun
Другому человеку под угасающим заходящим солнцем.
And I wonder where I am... Could she run away with him
И мне интересно, где я...Могла ли она уйти с ним?...
So happy and so young...
Такая счастливая и такая юная...
And I stare
И я вслушиваюсь...
As I sing in the lost voice of a stranger in love
В свое звучание в потерянном голосе влюбленного незнакомца,
Out of time letting go
Чье время истекает, открывая пропуск
In another world that spins around for fun
В другой мир, двигающийся по оси веселья.
And I wonder where I am... Could he ever ask her why
И мне интересно, где я...Мог ли он когда-либо спросить ее почему?...
So happy and so young... And I stare... But...
Такая счастливая и такая юная...И я пристально вглядываюсь...Но...


I can't find myself
Я не могу найти себя,
I can't find myself
Я не могу найти самого себя,
I can't find myself
Я не могу найти себя,
I can't find myself
Я не могу найти самого себя
In the heart of this stranger in love
В сердце этого влюбленного незнакомца,
Given up holding on
Несдающегося и отдавшего себя
To this other under faded setting sun
Другому человеку под угасающим заходящим солнцем.
And i'm not sure where I am... Would he really turn away
И я не уверен, где я...Ушел бы он на самом деле?...
So happy and so young...
Такая счастливая и такая юная...
And I stare
И я вслушиваюсь,
As I play out the passion of a stranger in love
Музыкой провожая страсть влюбленного незнакомца,
Letting go of the time
Позволяющего времени ускользнуть
In this other world that spins around for one
В мир, что вертится по оси ради единственного.
And I'm not sure where I am... Would she know it was a lie
И я не уверен, где я... Узнала бы она что это было ложью?
So happy and so young... And I stare... But...
Такая счастливая и такая юная...И я пристально смотрю...Но...


I can't find myself
Я не могу найти себя,
I can't find myself
Я не могу найти самого себя,
I can't find myself
Я не могу найти себя,
I can't find myself
Я не могу найти самого себя
In the soul of this stranger in love
В душе этого влюбленного незнакомца,
No control over one
Полностью потерявшего контроль
To the other under faded setting sun
Из-за другого человека, под угасающим заходящим солнцем.
And I don't know where I am... Should he beg her to forgive
И я не знаю, где я...Стоит ли ему молить ее о прощении?...
So happy and so young...
Такая счастливая и такая юная...
And I stare
И я пристально вглядываюсь
As I live out the story of a stranger in love
В то, как проживаю историю влюбленного незнакомца,
Waking up going on
Что просыпается и существует
In the other world that spins around undone
В другом мире, вращающемуся по оси несовершенства.
And I don't know where I am... Should she really say goodbye
И я не знаю, где я...Действительно ли ей стоит попрощаться?...
So happy and so young... And I stare... But...
Такая счастливая и такая юная...И я вглядываюсь...Но...


I can't find myself
Я не могу найти себя,
I can't find myself
Я не могу найти самого себя,
I can't find myself
Я не могу найти себя,
I got lost in someone else...
Я потерян в ком-то другом...
Х
Качество перевода подтверждено