Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни From Oceans to Skies исполнителя (группы) Aviators

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

From Oceans to Skies (оригинал Aviators)

Из океанов – к небесам (перевод Алекс)

Just leaving footprints in the sand
Просто оставляя следы на песке,
I built with my own hands
Я строю собственными руками
The shores of my despair
Подпорки своего отчаяния.
I can't believe there's nothing more
Я не могу поверить, что здесь больше ничего нет.
I'll struggle till I'm sore
Я буду бороться, пока хватит здоровья,
To find escape somewhere
Чтобы найти какой-то выход.


Nobody's supposed to feel like this
Никто не должен чувствовать такого.
One's chance to shine with so much risk
Один шанс блеснуть с таким риском...
It's a game of chances now
Теперь это азартная игра,
And the odds aren't on my side
И фора не на моей стороне.
Drowning, I scream for someone's aid
Я тону и зову на помощь –
No one can hear the noises fade
Никто не слышит, крик затихает...
I need the chance to rise
Мне нужен шанс, чтобы вырваться
From darkness, from oceans to skies
Из тьмы, из океанов – к небесам.


I'd rise above the waves and storm
Я бы поднялся над волнами и штормом
And find help to reform
И нашёл помощь, чтобы изменить
The pattern that I'm in
Путь, на котором я стою.
I built a cage around my life
Я возвёл клетку вокруг своей жизни,
Gave my enemies a knife
Вложил нож в руки своим врагам,
But I won't dare fall again
Но я не позволю себе упасть ещё раз.


Nobody's supposed to feel like this
Никто не должен чувствовать такого.
One's chance to shine with so much risk
Один шанс блеснуть с таким риском...
It's a game of chances now
Теперь это азартная игра,
And the odds aren't on my side
И фора не на моей стороне.
Drowning, I scream for someone's aid
Я тону и зову на помощь –
No one can hear the noises fade
Никто не слышит, крик затихает...
I need the chance to rise
Мне нужен шанс, чтобы вырваться
From darkness, from oceans to skies
Из тьмы, из океанов – к небесам.


Give me a chance for one last try
Дай мне шанс на последнюю попытку.
Play the game or we all die
Сыграй в эту игру, или все мы умрем.
The water here is rising
Вода поднимается,
We've all been down and out before
Все мы прежде были выброшены за борт,
So join me in the war
Так присоединяйся ко мне на войне
Against the self-destructing
Против саморазрушения.


Nobody's supposed to feel like this
Никто не должен чувствовать такого.
One's chance to shine with so much risk
Один шанс блеснуть с таким риском...
It's a game of chances now
Теперь это азартная игра,
And the odds aren't on my side
И фора не на моей стороне.
Drowning, I scream for someone's aid
Я тону и зову на помощь –
No one can hear the noises fade
Никто не слышит, крик затихает...
I need the chance to rise
Мне нужен шанс, чтобы вырваться
From darkness, from oceans to skies
Из тьмы, из океанов – к небесам.


Letting go of hopes divine
Расстанься с божественными надеждами,
Giving in to dreams of mine
Проникнись моими мечтами,
Spreading wings and taking...
Расправь крылья и соверши...
Flight
Полёт.
When the past still lies in waste
Когда прошлое по-прежнему лежит в руинах,
The future's something to embrace
Тебе предстоит встретить будущее,
Moving forward, shining...
Двигаясь вперёд, блистая...
Bright
Ярко.


Nobody's supposed to feel like this
Никто не должен чувствовать такого.
One's chance to shine with so much risk
Один шанс блеснуть с таким риском...
It's a game of chances now
Теперь это азартная игра,
And the odds aren't on my side
И фора не на моей стороне.
Drowning, I scream for someone's aid
Я тону и зову на помощь –
No one can hear the noises fade
Никто не слышит, крик затихает...
I need the chance to rise
Мне нужен шанс, чтобы вырваться
From darkness, from oceans to skies
Из тьмы, из океанов – к небесам.
Х
Качество перевода подтверждено