Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Vuelve исполнителя (группы) Carlos Ares

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Vuelve (оригинал Carlos Ares)

Вернись (перевод Наташа)

Vuelve,
Вернись,
Porque eres amuleto de mi buena suerte,
Ведь ты — амулет моей удачи,
No tengo la costumbre de volar sin verte,
Я не привык ни летать без тебя,
Ni hacer la vida de antes cuando estabas,
Ни жить, как раньше, когда ты была здесь,
Vuelve.
Вернись.


Vuelven
Возвращаются
Recuerdos del otoño que llegó tan fuerte,
Воспоминания об осени, что пришла так внезапно,
Jugando en los portales me decías siente,
Играя в подъездах, ты говорила мне, что чувствуешь,
Parece que él amor durara por siempre.
Что наша любовь будет длиться вечно.


Sólo te pido vuelve
Я только лишь прошу — вернись
Y bésame en el suelo,
И поцелуй меня крепко,
Quiero ver nuestro amor
Хочу видеть, как наша любовь
Caminando al mar,
Идёт в море,
Iluminando él cielo.
Освещая небо.


Sólo te pido vuelve,
Я только лишь прошу — вернись,
Juguemos a ese juego,
Давай сыграем в эту игру,
En él que tu me abrazas,
В которой ты меня обнимаешь,
Crece la ilusión,
И возрождается мечта,
Y nado un mundo nuevo.
А я плыву в новый мир.


Vente,
Приди,
Aún guardo la esperanza de tenerte enfrente
У меня всё ещё есть надежда быть с тобой
Y un nudo en la garganta que me apreta fuerte,
И ком в горле, который давит так сильно,
Una canción escrita que te grita fuerte:
И эта песня, что кричит тебе громко:
Vuelve!
Вернись!


Sólo te pido vuelve
Я только лишь прошу — вернись
Y bésame en el suelo,
И поцелуй меня крепко,
Quiero ver nuestro amor
Хочу видеть, как наша любовь
Caminando al mar,
Идёт в море,
Iluminando él cielo.
Освещая небо.


Sólo te pido vuelve,
Я только лишь прошу — вернись,
Juguemos a ese juego,
Давай сыграем в эту игру,
En él que tu me abrazas,
В которой ты меня обнимаешь,
Crece la ilusión,
И возрождается мечта,
Y nado un mundo nuevo.
А я плыву в новый мир.


He vuelto a romperme,
Я снова сломался,
Pedazos caen del suelo,
Кусочки падают на пол,
He vuelto a perderme,
Я снова потерял себя,
Quiero apretarme en tus dedos,
Хочу быть сжатым твоими пальцами,
Mi vida mi suerte,
Жизнь моя, судьба моя,
Solo sigo aquella luz.
Я иду только на твой свет.


Vuelve,
Вернись,
Porque eres amuleto de mi buena suerte,
Ведь ты — амулет моей удачи,
No tengo la costumbre de volar sin verte,
Я не привык ни летать без тебя,
Ni hacer la vida de antes cuando estabas,
Ни жить, как раньше, когда ты была здесь,
Vuelve.
Вернись.
Х
Качество перевода подтверждено