Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ripples in a Pond исполнителя (группы) Paul McCartney

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ripples in a Pond (оригинал Paul McCartney)

Рябь на пруду (перевод Алекс)

Sometimes I get the feeling you're so good for me
Иногда у меня возникает чувство, что ты слишком добра ко мне.
I must be blessed (I must be blessed)
Я, должно быть, благословлен (я, должно быть, благословлен).
My mind says, "Although I sometimes don't agree
Мой разум говорит: "Хотя иногда я и не согласен,
I know that it's for the best" (For the best, for the best)
Я знаю, что это к лучшему" (К лучшему, к лучшему).
You tell me that you like to know what's going on
Ты говоришь, что тебе нравится знать, что происходит.
I should have guessed (I should have guessed)
Я должен был догадаться (я должен был догадаться),
Before you think something's going wrong
Прежде чем ты подумаешь, что что-то идет не так.
I'd like to get it off my chest (Off my chest)
Я хотел бы снять с себя это бремя (Снять с себя это бремя).


I love you more than I ever did before
Я люблю тебя больше, чем прежде.
The feeling grows and grows
Это чувство все усиливается.
Let's carry on making ripples in a pond
Давай продолжим поднимать рябь на пруду
And we'll see how far it goes
И посмотрим, как далеко это зайдет.


Reaching out to the universe, skimming across the sky
Обращаясь ко Вселенной, скользя по небу,
If you say that I've been through worse
Если ты скажешь, что я бывал и в худших ситуациях,
I'll have to say that's something that I couldn't deny
Я должен буду ответить, что не могу этого отрицать.


Who knows if I ever do enough for you
Кто знает, смогу ли я сделать для тебя достаточно.
I try my best (I try my best)
Я стараюсь изо всех сил (я стараюсь изо всех сил)
Right now, although I leave it up to you
Прямо сейчас, хотя я оставляю это на твое усмотрение.
I'm gonna get it off my chest (Off my chest, off my chest)
Я собираюсь снять с себя это бремя (Бремя, бремя)


I love you more than I ever did before
Я люблю тебя больше, чем прежде.
The feeling grows and grows
Это чувство все усиливается.
Let's carry on making ripples in a pond
Давай продолжим поднимать рябь на пруду
And we'll see how far it goes (Ooh)
И посмотрим, как далеко это зайдет. (О-о)


Reaching out to the universe, skimming across the sky
Обращаясь ко Вселенной, скользя по небу,
If you say that I've been through worse
Если ты скажешь, что я бывал и в худших ситуациях,
I'll have to say that's something that I couldn't deny
Я должен буду ответить, что не могу этого отрицать.


Sometimes I get a feeling you're so good for me
Иногда у меня возникает чувство, что ты слишком добра ко мне...
I must be blessed
Я, должно быть, благословлен...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки