Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Clockwork исполнителя (группы) Chelsea Grin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Clockwork (оригинал Chelsea Grin)

Часовой механизм (перевод VeeWai)

I hear them say,
Я слышу разговоры,
They say that you were never real,
Будто бы ты всегда была неискренней,
You look at me,
Ты смотришь на меня,
And whisper bliss into my ear.
И шёпот ласкает мой слух.
So they say,
Говорят,
They say that time will always heal,
Говорят, время всё излечит,
But look at me,
Но посмотрите на меня
And ask me how I really feel.
И спросите, как я на самом деле чувствую себя.


I can't stop time!
Я не могу остановить время!
I can't relive my past!
Я не могу вернуть прошлое к жизни!
I'm left with a vacant memory of
Мне осталось бессмысленное воспоминание о том,
How my life is moving way too fast.
Как же быстротечна моя жизнь.


Turn back,
Развернись,
It's just like clockwork,
Это будто часовой механизм,
Watch me kiss my youth goodbye,
Смотри, как я целую свою молодость на прощание,
All I wanted was to turn back time.
Я лишь хотел обернуть время вспять.


The time lays waste to ashes,
Время всё обращает в пепел,
My soul lays waste the broken mind.
Моя душа опустошает раненный разум.


The time lays waste to ashes,
Время всё обращает в пепел,
My soul lays waste the broken mind.
Моя душа опустошает раненный разум


Turn back,
Развернись,
It's just like clockwork, like clockwork,
Это будто часовой механизм,
Watch me kiss my youth goodbye, goodbye,
Смотри, как я целую свою молодость на прощание,
All I wanted was to turn back time, turn back the time!
Я лишь хотел обернуть время вспять!


I'm begging on my knees!
Я умоляю на коленях,
Turn back! Turn back!
Обернись! Обернись!
Oh, won't you spare me, please?
О, неужто ты не пощадишь меня, прошу?
I'm pleading! I'm grieving!
Я умоляю! Я скорблю!
I can't fulfill my eternity,
Я не могу выдержать свою вечность,
Eternity, please, let me be,
Вечность, прошу, оставь меня,
Just let me live again.
Просто позволь мне жить снова.


Turn back,
Развернись,
It's just like clockwork, like clockwork,
Это будто часовой механизм, будто часовой механизм,
Watch me kiss my youth goodbye, goodbye,
Смотри, как я целую свою молодость на прощание,
All I wanted was to turn back time, turn back the time!
Я лишь хотел обернуть время вспять, обернуть время вспять!


We'll say our goodbyes,
Мы прощаемся,
Then slowly lay down to die,
А потом медленно сходим в могилу,
Our lives like clockwork,
Наши жизни словно часовой механизм,
Another second simply flies on by.
Ещё одна секунда пролетает впустую.
Goodbye!
Прощай!


And now they'll say,
А теперь будут говорить,
They'll say that I was never real,
Будто бы я всегда был неискренним,
Forgotten life!
Забытая жизнь!
A song that no one sang again,
Песню, которую никто больше не пел,
And I will be,
А я спою,
A memory that will never heal,
Воспоминание, что никого не исцелит,
I turn to god,
Я оборачиваюсь к богу,
She whispers bliss into my ear.
Она шепчет мне на ухо ласковые слова.


Just let me go!
Просто отпусти меня!


The time lays waste to ashes,
Время всё обращает в пепел,
My soul lays waste the broken mind.
Моя душа опустошает раненный разум.
Х
Качество перевода подтверждено